"تُتخذ" - Traduction Arabe en Portugais

    • tomadas
        
    Estamos a chegar ao ponto em que decisões têm que ser tomadas. Open Subtitles نصل إلى نقطة حيث القرارات لا بد أن تُتخذ القرارات؟
    Agora, fiquei a saber que não são tomadas pelos médicos, doentes ou sequer pelo Governo. Open Subtitles لا من قبل الحكومة، والآن أنا أعرف أنها لا تُتخذ من الأطباء ومرضاهم، أو من الحكومة
    As decisões têm de ser tomadas e as consequências vêm a seguir. Assim é. Open Subtitles تُتخذ القرارات وتأتي العواقب ؛ هكذا الأمر
    Ele disse-me: "Liz, você não vai gostar disso, "mas aqui, as decisões são tomadas "fazendo muitas reuniões antes da reunião." TED قال لي: "ليز، هذا لن يروق لكِ، لكن الطريقة التي تُتخذ بها القرارات هنا هي بعقد مجموعة من اللقاءات قبل الاجتماع."
    As decisões são tomadas pela merda das seguradoras. Open Subtitles تُتخذ من قِبل شركات التأمين اللعينة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus