É a três quarteirões daqui. Eu é que o descobri. | Open Subtitles | أنه على بعد ثلاث بنايات من هنا لقد أكتشفته |
Ande três quarteirões e depois vire à esquerda. | Open Subtitles | إذهبْ ثلاث بنايات من ذلك الطريقِ وبعد ذلك إستدرُ لليسار |
Pode não acreditar, mas eu vivia a três quarteirões daqui. | Open Subtitles | صدق أو لا تصدق ، لقد كنت أعيش على بعد حوالي ثلاث بنايات من هنا |
Acredite ou não, antes vivia a três quarteirões daqui. | Open Subtitles | صدق أو لا تصدق ، لقد كنت أعيش على بعد حوالي ثلاث بنايات من هنا |
Conheço esse sítio. Fica a três quarteirões daqui. | Open Subtitles | أعرف هذا المكان، إنه على بعد ثلاث بنايات من هنا |
Temos aqui explosivos suficientes para arrasar três quarteirões. | Open Subtitles | لدينا ما يكفي من المتفجرات هنا لأسوي ثلاث بنايات مع الأرض. |
Escola Preparatória de Davis, a três quarteirões do local do primeiro ataque. | Open Subtitles | اعدادية دايفس على بعد ثلاث بنايات من الهجمة الأولى |
Para garantir, precisamos de todos os policias e agentes á paisana que tiver para cobrir um raio de três quarteirões. | Open Subtitles | لنكون بأمان, سوف نحتاج كل ضابط بلباس مدني و عميل لديكم لتغطية ثلاث بنايات |
-Isso são três quarteirões fora do nosso caminho. - Volta para trás imediatamente! | Open Subtitles | هذا يبعد ثلاث بنايات عن الطريق - أرجع في هذه الدقيقة - |
Ande três quarteirões para Este na Avenida Massachusetts. | Open Subtitles | - امشى فى شارع ماساشوسيتس شرقا على بعد ثلاث بنايات |
Há um Hospital a três quarteirões daqui. | Open Subtitles | هناك مستشفى على بعد ثلاث بنايات من هنا |
O Alexi foi parar ao sistema de acolhimento, cresceu a odiar o Stan Larsen, a aguardar o seu momento e, depois, vai viver a três quarteirões dele. | Open Subtitles | تلقى العناية متبنياً، تربى على كره (ستان لارسن)، انتظر لحين أوانه بعدها انتقل على بعد ثلاث بنايات منّه. |
É a três quarteirões de onde estás. | Open Subtitles | ثلاث بنايات من مكانك |