| Bem, ela era bonita e... eu roubei-lhe as cuecas dela, também. | Open Subtitles | حسنا, انها جميلة, و لقد سرقت اثنين من ملابسها الداخلية |
| Ela é esperta, bonita, e tu queres que ela goste de ti portanto dizes-lhe coisas que ela quer ouvir. | Open Subtitles | إنها ذكية و جميلة و أنت تريدها أن تعجب بك لذا أنت تخبرها بأشياء هي تريد سماعها |
| Quando superarmos tudo isto, seremos uma nação linda e livre da corrupção. | Open Subtitles | عندما نخرج من هذا، سنكون أمة جميلة و خالية من الفساد |
| Mas a serpente também tinha uma história linda e a mulher foi enganada, o homem corrompido e foram forçados a deixar o jardim. | Open Subtitles | لكن الشيطان أيضاً كان لديه قصة جميلة, و المرأة تم خداعها و الرجل تم إفساده, و لقد أجبروا على مغادرة الحديقة |
| A mais bela e suculenta mulher da história da humanidade. | Open Subtitles | أكثر امرأة جميلة و لذيذة في تاريخ البشرية. |
| Olha, a minha família pensa que sou do tipo, como, um grande fracassado, e, então, você é inteligente e bonita e gentil. | Open Subtitles | عائلتي تظن اني نوع من اني فاشل كبير انت ذكية و جميلة و انيقة |
| Mas, entenda, querida. Você não é lá tão bonita. E tem tiques. | Open Subtitles | و لنواجه الأمر يا عزيزتي، أنت لست جميلة و ترتعشين كثيراً |
| Você é uma mulher bonita e sexy, por isso não se ofenda. | Open Subtitles | أنت حقاً امرأة جميلة و مغرية لذا لاتعتبري الأمر إهانة لك |
| Mori. Ele vê uma miúda bonita e fica todo animado. | Open Subtitles | فتاة جميلة و الكلب هو الذي يحظى بكلّ الاهتمام |
| Não sou bonita e não sou muito inteligente, portanto, por favor não voltes a deixar-me só. | Open Subtitles | أنا لست جميلة و لست ذكية أرجوك لا تدعنى وحيدة ثانيةً |
| Procure uma hindu bonita e faça dela uma Cristina. | Open Subtitles | اذهب و اعثر على امرأة هندوسية جميلة و ردها الى النصرانية |
| És uma rapariga bonita e saudável, porquê arruinares-te? | Open Subtitles | أنت بنت جميلة و صحّتك كويسة لماذا تخرّبُي نفسك؟ |
| Ela era uma mulher linda e maravilhosa. | Open Subtitles | هي كانت جميلة و رائعة أحببتها وبعد ذلك ماتت |
| És linda, e isso não são dois anos de prisão a falar. | Open Subtitles | أنت جميلة و هذا ليس عامان من الحديث في السجن |
| És uma mulher linda, e há alguém fortemente apaixonado por ti. | Open Subtitles | عزيزتي , انتى إمرأة جميلة و شخصاً ما يحمل هذة السخونة لكى |
| De facto, estavas tão linda e sossegada que me senti culpado. | Open Subtitles | في الحقيقة لقد بدوتِ جميلة و مسالمة جداً و بدأت في الحقيقة أشعر بالذنب |
| Provavelmente deveria dizer-te que tu és bela e que o que estás a fazer com os miúdos retardados é espantoso. | Open Subtitles | لذا من المحتمل أن أقول لك بأنك جميلة و أن ما تقومين مع الاطفال المتخلفين أمر رائع |
| Ela pode ser uma rapariga simpática e bonita. | Open Subtitles | ربما قد تصبح فتاة جميلة و لطيفة |
| Ela é linda,ela é engraçada, ela é esperta ela é perfeita em tantas coisas mas lá no fundo, não fomos feitos um para o outro. | Open Subtitles | إنها جميلة و مرحة و ذكية إنها مثالية بشتى الطرق ولكن من الداخل نحن لا نناسب بعضنا |
| Aposto que era bonito e brilhante na época, mas se não estava no crânio, talvez o assassino não o limpasse. | Open Subtitles | أراهن أنها كانت جميلة و براقة بالنسبة لتلك الأيام. و بما أنها ليست مع الجمجمة فلربما القاتل لم يقم بتنظيفها. |
| Chegava ao pé das raparigas bonitas e passava os dedos pelo cabelo. | Open Subtitles | كنتُ أتخطى بجانب فتاة جميلة و أمرر يدي من خلال شعري |