| Nunca diga a um Gurkha que a missão dele acabou. | Open Subtitles | لا تقل أبداً لمُقاتِلِ جورخا" بأنَّ مهمتهُ قد إنتهت" |
| O Gurkha luta a pé, não é da Cavalaria. | Open Subtitles | جورخا جندى مشاة ، ليس سلاح فرسان |
| Se quisesse intimidar-te, trazia um Gurkha. | Open Subtitles | أعتقد, لو أنَّني أودُ إخافتَكِـ لكنتُ أحضرتُ عضو "جورخا" هنا والآن |
| Não, ele está do meu lado, encontra o teu próprio Gurkha. | Open Subtitles | لا, إنَّهُ بصفي ومعيَ فلتذهبي وتعثري على الـ"جورخا" خاصتُكِـ |
| Mesmo que quisesse que o dia terminasse com 2 Gurkhas a cantar "Give Peace a Chance" e a beber cerveja. | Open Subtitles | بمقدارِ ما أرغبُ بأن أجتمع مع عضوينِ "جورخا" في يومٍ واحد "يغنونَ أغنيةَ "أعطِ السلامَ فرصةً بينما نتقارعُ الكؤوسَ |
| Extremistas que se aproveitaram da lealdade dos Gurkha. | Open Subtitles | "متطرفينَ قد إستغلوا ولاء عضوٍ في الـ"جورخا |
| Peachy, é um Gurkha. | Open Subtitles | بيتشى ، إنه جورخا |
| Por isso, mandaram o seu melhor Gurkha. | Open Subtitles | "ولذلكَـ فقد بعثوا بأفضلِ "جورخا |
| Talvez tenham encontrado um Gurkha mais condescendente. - Ele ainda anda por aí. | Open Subtitles | ربما وجدوا عضو "جورخا" سلسٌ أكثر مني |
| Um dia, já não serei um Gurkha. | Open Subtitles | "في يومٍ ما سأتوقفُ عن كوني "جورخا |
| Sou um Gurkha, não sou um monge. | Open Subtitles | أنا عضو "جورخا" لستُ براهبٍ |
| - Gurkha o quê? | Open Subtitles | "جورخا"؟ |
| Verificamos as fotografias dos Gurkhas mortos com a base de dados militares da Índia, Inglaterra e Nepal. | Open Subtitles | "لقد مررنا صور جثثِ أعضاءِ الـ"جورخا من خلالِ قاعدةِ البياناتِ العسكريةُ "في "الهند - بريطانيا و النيبال |