| Ele está a escrever um artigo sobre a digressão. | Open Subtitles | تقابلنا مؤخراً، إنّه يقوم بكتابة مقالةٍ عن جولتي |
| Eu estou no meio da maior digressão, do maior sucesso da minha vida. | Open Subtitles | هذا هو أهم جولتي حتى يومنا هذا. أنا لم أصب الكثير من النجاح. |
| Agora não é uma boa hora. Vou fazer a minha ronda. | Open Subtitles | انه ليس وقت مناسب انا علي وشك بدأ جولتي |
| Mas em 2002, quando a minha viagem chegou ao fim, decidi que não ia voltar para o trabalho que me esperava em Londres. | TED | ولكن في 2002 أتت جولتي على نهايتها، قررت على أن لا أعود إلى المهنة التي كانت تنتظرني في لندن. |
| Estava lá fora no meu primeiro passeio espacial quando o meu olho esquerdo cegou | TED | وقد كنت خارجا في جولتي الفضائية الأولى عندما أصيبت عيني اليسرى بالعمى، ولم أعرف لماذا. |
| De todos os lugares em meu tour, gostei mais da casa de banho de deficientes. | Open Subtitles | من بين جميع الأماكن في جولتي احببت حمام المعاقين اكثر من غيره |
| Ah, já vi muitos ferimentos deste tipo... durante o meu serviço no Vietname. | Open Subtitles | لقد رأيت الكثير من تلك الجروح "عندما كنت في جولتي بـ "فيتنام |
| Eu tinha acabado de regressar da digressão do lançamento do meu livro. | Open Subtitles | لقد عدت فحســب إلى البيـت من جولتي لتوقيع الكتب. |
| Eu disse-lhe que não o queria na digressão. | Open Subtitles | نعم,أخبرته بأني لا أريده أن يأتي معي في جولتي |
| Celebramos quando eu voltar da digressão. | Open Subtitles | سيتوجب علينا أن نحتفل عندما أعود من جولتي |
| Como as três miúdas vão voltar para o Rio, pensei em continuar a minha digressão pela América do Sul. | Open Subtitles | أعتقدت بأني سأكمل جولتي لشمال أمريكا |
| - Venha comigo agora em minha ronda. | Open Subtitles | اتبعيني الآن في جولتي. |
| Vou fazer a minha ronda, volto daqui a pouco. | Open Subtitles | سأذهب في جولتي وسأعود قريبا |
| Vou terminar a minha ronda. | Open Subtitles | سوف أنهي جولتي |
| Acabei finalmente a minha viagem de Verão, tenho um penteado novo e estou na Universidade! | Open Subtitles | أنهيت توًّا جولتي الصيفيّة الرهيبة، وقمت بتصفيفة جديدة. |
| Eu sabia que a minha viagem de despedida seria emotiva, mas, ao menos, posso dizer que o fiz à minha maneira. | Open Subtitles | أعلم أن جولتي الوداعية ستكون مؤثرة لكن على الأقل بأمكاني القول أنني قمتُ بها على طريقتي |
| Ele disse que ias tentar sabotar a minha viagem. | Open Subtitles | لقد أخبرني بأنكِ ستحاولين إخراب جولتي |
| Agora, Stan, fica na bicha para o meu Grande passeio de Barco Gay. | Open Subtitles | حسناً يا ستان، قف في الصف للذهاب في جولتي الزورقيَة الشاذ الكبير |
| Estou atrasada para meu tour no centro de reciclagem. | Open Subtitles | أنا متأخّرة عن جولتي بمركز (يوريكا) لإعادة تدوير المخلّفات |
| Quero terminar o meu serviço. Voltar para casa | Open Subtitles | اريد ان انهي جولتي واعودللوطن.. |
| Na minha última missão na Marinha, estava com o grupo de segurança na plataforma de petróleo Al-Kashir no Iraque. | Open Subtitles | من خلال جولتي السابقة في مشاة البحرية كنت مع مجموعة الأمن على منصة القشير للنفط في العراق |
| Neste ponto, Eu decidi abandonar minha turnê | Open Subtitles | عند هذه النقطة، أنا قررت التخلي عن جولتي |