"حاول فعل" - Traduction Arabe en Portugais

    • ele tentar
        
    • Ele tentou
        
    • tentar fazer
        
    • Experimenta
        
    • Se tentares
        
    • tentou fazer
        
    • Se tentar alguma
        
    Não te preocupes. Se ele tentar alguma coisa, não hesito em pô-lo para baixo. Open Subtitles لا تقلق، إن حاول فعل شيء مريب، فلن أتردد في قتله.
    Bem, se ele tentar, promete que me ligas. Open Subtitles إن حاول فعل ذلك، عِديني أن تتصلي بي
    -Atira se ele tentar mexer-se. -Então e tu? Open Subtitles أطلقي النار عليه إذا حاول فعل أي شيء - ماذا عنكِ؟
    Ele tentou tudo de que se conseguiu lembrar para a deixar com disposição. Open Subtitles حاول فعل كلّ ما يستطيع فعله .. ليجعلها تميل للنوم معه
    O seu pai estava a tentar fazer a coisa certa. Open Subtitles أباك حاول فعل الشيء الصحيح فلماذا أنت هنا ؟
    Experimenta e acabas a dormir debaixo de uma ponte. Open Subtitles حاول فعل ذلك لأنه سينتهي بك الأمر في النوم تحت الجسر
    Se tentares fazer isso, eu mesmo te mato. Open Subtitles حاول فعل ذلك وسأقتلك بنفسي
    Quando o tentou fazer, foi contra o Capirossi, atingiu-lhe o travão dianteiro e, depois disso, só via corpos pelo ar. Open Subtitles عندما حاول فعل ذلك لقد غامر أمام "كاباروسي" صادما مقدمة دراجته لقد كان شيئا غبيا خصوصا عندما استعملا المرفقين
    Se tentar alguma coisa, os polícias chegam em 30 segundos. Open Subtitles حاول فعل شيءٍ، وسأجعل الشرطة تُحاصر هذا المكان خلال 30 ثانية.
    Se ele tentar alguma coisa, esvaziem os carregadores. Open Subtitles إذا حاول فعل أي شيء، أفرغوا المسدس به.
    Mas se ele tentar alguma coisa... Open Subtitles ولكنه إذا حاول فعل أي شيء
    Se ele tentar outra vez, Open Subtitles -إن حاول فعل هذا مجددًا ..
    - Se ele tentar isso aqui... Open Subtitles - ولو حاول فعل شئ كهذا هنا ...
    - Se ele tentar alguma coisa... Open Subtitles ولو حاول فعل اي شئ ... .
    Ele tentou tantas coisas que não funcionaram. Open Subtitles حاول فعل العديد من الأمور التي لم تنجح
    Ele tentou. Open Subtitles هو حاول فعل ذلك
    Ele tentou fazer-te alguma coisa? Open Subtitles هل حاول فعل شئ لك ؟
    Eu não o matei. Foi ele que se matou, ao tentar fazer uma coisa para a qual não estava preparado. Open Subtitles لم أقتله، بل قتل نفسه لمّا حاول فعل شيء لا طاقة له به
    Ele era um civil, uma raridade a tentar fazer o bem no mundo, e tratei-o como um soldado. Open Subtitles قد كان مدنياً , شخص نادر حاول فعل ما هو صحيح في هذا العالم و انا عملتُه كجندي.
    ele só estava a tentar fazer o melhor para ela. Open Subtitles لقد حاول فعل الصواب
    Experimenta isso, Will! Open Subtitles حاول فعل هذا , (ويل)
    Se tentares alguma esperteza, ela morre. Open Subtitles حاول فعل أي شيءٍ ماكر وستموت
    Ele já tentou fazer alguma coisa assim antes? Open Subtitles لقد حاول فعل شيء مثل هذا من قبل؟
    Se tentar alguma coisa, dispara! Open Subtitles إذا حاول فعل أيّ شيء، أطلق عليه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus