| Ok, rapaziada! Amanhã de manhã temos treino condicionado. Será um treino ligeiro. | Open Subtitles | حسنأ ايها الرفاق، لا ضغط صباح الغد التمارين الخفيفة بعد المدرسة |
| Ok, fala comigo, mas podes ligar a televisão novamente? | Open Subtitles | حسنأ, لكن هل يمكنك تشغيل التلفزيون مره احرى |
| Ok, o próximo. Esperemos que ele acerte. | Open Subtitles | حسنأ ارسل التالية أرجو ان ينجح بها. |
| Ok, Ferro. Leva-nos por baixo do principal complexo colono. | Open Subtitles | حسنأ " فيرو فليحلق المكوك على علو منخفض فوق مجمع المستعمرة الرئيسى |
| Ok, Dietrich, Frost, avancem. | Open Subtitles | حسنأ ديترك.. فروست تقدما الباقين |
| Ok, ista está a ficar arrepiante. | Open Subtitles | حسنأ .. الأمر بدأ ان يكون مخيف |
| Dê-o ao irmão Siddharth. Ok. - Ok. | Open Subtitles | عطي هذا لأخي سيهدارت, حسنأ حسناً |
| Ok, mas tu vais ter que escrever também. | Open Subtitles | حسنأ , جيد ولكنك سوف تكتب لائحتك ايضا |
| Ok, Charlie. Onde é que estás? | Open Subtitles | حسنأ تشارلز اين انت |
| Ok? Bill. | Open Subtitles | حسنأ 0 الان 0 بيل |
| Ok, fora. | Open Subtitles | حسنأ, الى الداخل, ألى ألداخل |
| Ok, William, vai! | Open Subtitles | حسنأ, وليام تقدم |
| Estou lá em baixo na manutenção, Ok? | Open Subtitles | سأكون فى غرفه الصيانه حسنأ |
| Ok, misturem-se. | Open Subtitles | حسنأ حاول ان تمتزج |
| Ok. Árbitro, pausa. | Open Subtitles | حسنأ, يا حكم, أريد وقت مستقطع |
| - Preciso de 110%, Ok? - Ok, treinador. | Open Subtitles | %انى اريد 1 الى 10 .حسنأ يا كابتن |
| Ok, vais para lá com a cunhada. | Open Subtitles | حسنأ انت ذاهب مع الأخت أفاني |
| Ainda têm energia elétrica. Ok, Ferro, pousa na grelha de aterragem. | Open Subtitles | مازال لديهم قوة حسنأ " فيرو |
| Ok, vamos embora. | Open Subtitles | حسنأ , لنذهب |
| Ok, espera. | Open Subtitles | حسنأ,تقدم |