| Bom, Então porque é que não é Frodorick Fronkonsteen? | Open Subtitles | حسنا لماذا لا يكون أسمك فرودوريك فرونكونستين ؟ |
| Então porque é que a CIA odeia tanto o Berkut? | Open Subtitles | حسنا لماذا الـ سي آي ايه يكرهون مجوعة بيركت ؟ |
| Então porque é que nos questionamos à noite? | Open Subtitles | حسنا, لماذا نقوم بسؤال أنفسنا في الليل ؟ |
| Ok. Então porque é que os rebeldes nos querem atacar? | Open Subtitles | حسنا , لماذا يريد الثوار مهاجمتنا؟ |
| Então, porque é que vai a caminho do Texas? | Open Subtitles | حسنا لماذا أنت على الطريق إلى تكساس؟ |
| Ok, Então porque é que não atendes-te as minhas chamadas? | Open Subtitles | حسنا , لماذا لم تردي على مكالمتي؟ |
| Então porque é que estás com ele? | Open Subtitles | حسنا, لماذا انتي معه؟ |
| Então porque é que estavas lá? | Open Subtitles | حسنا لماذا كنت هناك؟ |
| Então porque é que as comunicações foram desligadas? | Open Subtitles | حسنا لماذا الشبكه تم اغلاقها؟ |