| Acho que não aguentavas ficar preso o resto da tua vida, Jack. | Open Subtitles | لا اعتقد انك قادر على تحمل السجن لبقية حياتك يا جاك |
| Provavelmente nunca correrás mais do que isto na tua vida! | Open Subtitles | أنت من المحتمل ستركض كثيرا فى حياتك يا لعين |
| Ele salvou a tua vida, Quinn... e acho que lhe parti o coração. | Open Subtitles | لقد أنقذ حياتك يا كوين و أعتقد أنني قد حطمت قلبه |
| Se nosso planeta moribundo puder salvar a sua vida, meu filho, | Open Subtitles | هذا لو كان كوكبنا المحتضر بأمكانه ان ينقذ حياتك يا بنى |
| Acha que aqueles artefactos podem salvar a sua vida, pai? | Open Subtitles | هل تعتقد أن تلك المصنوعات اليدوية ستنقذ حياتك يا أبي ؟ |
| Um erro meu destruiu toda a tua vida, filho. | Open Subtitles | أنا فعلت خطأ واحد دمرت حياتك يا بني |
| Estás a dar cabo da tua vida. Foi assim que perdeste a Christina. | Open Subtitles | انت تدمر حياتك يا رجل بهذه الطريقة خسرت كرستينا |
| Porque vi essa tua vida, Doutor, e talvez gostes dela, e talvez aches que é tudo inteligente e esperto mas diz-me, responde-me só a isto, | Open Subtitles | لأنني رأيت كيف تعيش حياتك يا دكتور وربماتسمتعبذلك.. وربما تظن نفسك ذكيا وماهراً لكن اخبرني ، أجبني على هذا السؤال |
| Nunca acabaste nada em toda a tua vida, Dennis. | Open Subtitles | لم تكمل اي شئ فى حياتك يا دينيس |
| Irás ser procurado para o resto da tua vida, meu. | Open Subtitles | إنّك رجل مطلوب، ستهرب لبقيّة حياتك يا رجل |
| Reza apenas para nunca veres um na tua vida, maninha. | Open Subtitles | أتمنى أن لا تري هذا الوضع في حياتك يا عزيزتي |
| Precisas de amor na tua vida, senhora. | Open Subtitles | انتِ تحتاجي إلى الحب في حياتك يا سيدتي، أليس كذلك؟ |
| Os nossos momentos juntos foram a melhor parte da tua vida, querida. | Open Subtitles | الفترة التي كنا فيها معاً كانت علامة بارزة في حياتك يا حبيبتي |
| Bem, fizeste muita coisa com a tua vida e o teu tempo meu amigo. | Open Subtitles | حسناً، لقد فعلت الكثير في حياتك يا صديقي |
| Pode ser a decisão mais importante da tua vida. | Open Subtitles | ربما يكون هذا أهم قرار "تتخذه في حياتك يا " أد |
| Não durante a tua vida, meu amigo Hindú. | Open Subtitles | ليس خلال وقت حياتك يا صديقي الهندي |
| Eu disse-lhe o quanto tu te importavas com eles... e o quanto eles te adoram... porque este é o verdadeiro trabalho da tua vida, Donald... só que ninguém te paga. | Open Subtitles | أخبرتها كم تكترث لأجلهم- وكم يحبونك فهذا هو العمل الحقيقي في حياتك يا دونالد |
| O dinheiro não vale a sua vida, e com certeza nem a minha. | Open Subtitles | المال لا يستحقّ حياتك يا فتى، وبالتأكيد لا يستحقّ حياتي أيضاً. |
| Está interessado em caminhar o resto da sua vida? | Open Subtitles | هل ترغب في المشي لبقية حياتك يا (تشابي)؟ |
| Olhe para a sua vida, Jack, é como este camarote. | Open Subtitles | إنظر الى حياتك يا (جاك) إنها مثل هذه الغرفة |