| Porque se queres provar o meu, não precisas oferecer-me do teu. | Open Subtitles | إن أردت تذوّق خاصتي، فليس عليك أن تعرضي عليّ خاصتك |
| Aposto que é melhor que o teu tal clássico. | Open Subtitles | أراهن بأنه أفضل من ذلك الكتاب الكلاسيكي خاصتك. |
| Não avalies as coisas na tua escala de tempo, seu velhadas. | Open Subtitles | اياك ان تحكم على الاشياء حسب آلة قياس الوقت خاصتك |
| Ela perguntou-me sobre a tua "cereja", que é o meu troféu. | Open Subtitles | سالت عن شجرة الكرز خاصتك والتي هي نصب تذكاري لي |
| Com a minha mobília não havia espaço no seu escritório. | Open Subtitles | لم يكن هناك مكان لاغراضي في غرفة الدراسة خاصتك |
| Esses sujeitos são sua carne e batatas. Eles estão bem cobertos, baby. | Open Subtitles | فهؤلاء الاشخاص لحمك وشرائح البطاطس خاصتك إنهم غطاؤك اللعين يا صغيرى |
| Não, na verdade, os quatro que não se safaram são teus. | Open Subtitles | في الحقيقة ، لا الأربعة التي لم تنجح هي خاصتك |
| Só queria saber se tens algum restinho do teu braciola delicioso. | Open Subtitles | كنت اتساءل إن كان قد بقي قطعة من البرجول خاصتك |
| Então, eu coloquei algo no teu champanhe, depois de fazermos amor. | Open Subtitles | ثم وضعت شيئاً في الشمانيا خاصتك بعد أن مارسنا الجنس |
| Pronto, não consigo continuar a beber o teu sangue da loja. | Open Subtitles | لا يمكنني الشرب من مخزن الدم الجاهز خاصتك بعد الآن |
| O teu kung fu é muito bom. Porque não competes? | Open Subtitles | إن الكونغ فو خاصتك فعلاً جيدة لماذا لا تنازل؟ |
| O teu gerador 3D não pára de me impressionar. | Open Subtitles | وحدة التوليد ثلاثية الأبعاد خاصتك لا تزال تبهرنى |
| Lembras-te de quando te disse que não podia ir à meia-final da tua competição de patinagem artística porque estava atafulhado de trabalho? | Open Subtitles | أتذكر حين قلت لك انه لم أتمكن من حضور نصف النهائي بطولة التزلج الفني خاصتك لأنني كنت عالقا في العمل؟ |
| Essa é a tua nova táctica de negociação, insultar-me? | Open Subtitles | هل هذه تكتيك التفاوض الجديدة خاصتك أن تهينني؟ |
| Precisas ir lá baixo buscar a tua licença de estacionamento. | Open Subtitles | يجب أن تحصل على إذن الركن الجديد خاصتك بالأسفل |
| Talvez fosse possível visitar o seu estúdio um dia... | Open Subtitles | ربما يمكننا الحضور إلى الإستوديو خاصتك ذات يوم |
| Oh, quase me esquecia, senhor. O seu localizador laser. | Open Subtitles | اوه لقد نسيت تقريباً سيدي اشاره الليزر خاصتك |
| Agora tem aqueles zombies à sua volta, com telemóveis, computadores. | Open Subtitles | لديك الزومبي خاصتك حولك الان. جوالات, وحواسب متطور جدا. |
| Já devia imaginar que não vinhas buscar os teus tacos de golfe. | Open Subtitles | كان علي المعرفه أنك لم تعد من أجل مضارب القولف خاصتك |
| Quando tu tinhas sete, Eu queimei as tuas Barbie todas. | Open Subtitles | و عندما كنتي بالسابعة حرقت كل عرائس باربي خاصتك |
| Cubro os seus 25 mil e aumento em 50 mil. | Open Subtitles | أنا سأرى ال25 ألف خاصتك و سأرفعها إلى 50 |
| Deixe os meus rapazes darem uma olhada no vosso firewall. | Open Subtitles | سأدع أحد موظفيّ يلقون نظرة على جدار الحماية خاصتك |
| Ele vai sobreviver, mas a vossa galinha kung pao pode estar fria. | Open Subtitles | سوف ينجو , ولكن دجاجة الكونج باو خاصتك ربما تكون بردت |
| Aleijei-me nas costas a desentupir o uma das suas caleiras. | Open Subtitles | لقد اذيت ظهري وانا احاول تنظيف نظام المجاري خاصتك |