| Que raio se passa com esta gente? | Open Subtitles | ما خطب هؤلاء الناس؟ |
| O que se passa com esta gente? | Open Subtitles | ما خطب هؤلاء الناس؟ |
| Afinal, o que se passa com estas pessoas que se vestem como vampiros, as congregações, a dramatização...? | Open Subtitles | تعرف ، ما خطب هؤلاء الناسِ التأَنق مثل مصاصي الدماء كوفير ، دراما؟ |
| O que se passa com estas miúdas? | Open Subtitles | -ما خطب هؤلاء الفنلنديون؟ لمّ هذا مشكلة لهم؟ |
| Qual é o problema destas pessoas? | Open Subtitles | من يحتاج إلى الأسلاك الشائكة ؟ ما خطب هؤلاء القوم ؟ |
| O que se passa com estes putos de hoje? | Open Subtitles | ما خطب هؤلاء الأطفال هذه الأيام؟ |
| Que raio se passa com as pessoas? | Open Subtitles | ما خطب هؤلاء الناس بحق الجحيم؟ |
| - O que se passa com esta gente? | Open Subtitles | -ما خطب هؤلاء الأشخاص؟ |
| ! Que se passa com estas crianças? | Open Subtitles | ما خطب هؤلاء الأطفال؟ |
| O que se passa com estas pessoas? | Open Subtitles | -ما خطب هؤلاء الأشخاص بحق السماء؟ |
| Qual é o problema destas pessoas? | Open Subtitles | يا رجل ، ما خطب هؤلاء الناس ؟ |
| Estás a ver, o que... o que se passa com estes internos? | Open Subtitles | ما خطب هؤلاء المستجدون؟ |
| O que se passa com estes gajos? | Open Subtitles | ما خطب هؤلاء الاشخاص |
| O que se passa com estes tipos? | Open Subtitles | ما خطب هؤلاء الرجال؟ |
| O que se passa com as pessoas? | Open Subtitles | ما خطب هؤلاء الناس ؟ |