| Claro que tinha.Sabia que me faltavam as chaves, mas não disse a ninguém com medo de perder o emprego. | Open Subtitles | بالتأكيد فعلت، علمت بأن المفاتيح كانت مفقودة ولم أقل أي شيء لأحد لأنني خفت أن أخسر وظيفتي |
| Eu queria vomitar, mas fiquei com medo de quebrar o clima. | Open Subtitles | أردت أن أتقياً لكني خفت أن يعكر هذا من مزاجكما |
| Estás com medo de agir segundo o teu coração. | Open Subtitles | ولكنك خفت أن تقدم على هذا من قلبك |
| Eu temi morte porque eu tive pequena fé. | Open Subtitles | لقد خفت أن أموت لأن إيماني ضعيف |
| Eu estava a tentar arranjar um alibi para ti. Estava como medo que aqueles tipos te matassem. | Open Subtitles | كنت أختلق لكِ عذراً خفت أن يقتلكِ هؤلاء الرجال |
| Receei que desse cabo da nossa relação. | Open Subtitles | خفت أن يدمر هذا علاقتنا |
| Mas tinha demasiado medo de ser um fracasso nesta nova. | Open Subtitles | لكني خفت أن أكون إخفاقًا بحياتي الجديدة. |
| Vou morrer sozinha por medo de morrer sozinha. | Open Subtitles | سأموت وحيدة لأنني لطالما خفت أن أموت وحيدة. إستمعي إلى ، لن تموتي وحيدة. |
| E você tinha medo de me ficar a dever alguma coisa. | Open Subtitles | و خفت أن تكون مدينا لى بشيء |
| Tenho medo de morrer. | Open Subtitles | لقد خفت أن أموت |
| Tiveste medo de lutar com uma rapariga. | Open Subtitles | لقد خفت أن تقاتل فتاة |
| Tive medo de iniciar um conflito internacional. | Open Subtitles | لقد خفت أن أبدأ حادثة عالمية. |
| Tinha medo de dormir demais. | Open Subtitles | خفت أن أغط في النوم |
| Tinhas medo de estar sozinho? | Open Subtitles | هل خفت أن تكون وحيدًا؟ |
| temi que fosseis executado se pegásseis na caneta. | Open Subtitles | خفت أن يعدموك لو أحضرت لك قلماً |
| Admito que temi que a minha experiência falhasse. | Open Subtitles | ،يجب أن أعترف خفت أن تفشل تجربتي |
| temi que esse alguém nascido de pensamentos tão obscuros poderia consumir-me se não tivesse cuidado. | Open Subtitles | خفت أن شيء ما مولود من ظلامِ ما سوف يستهلكني دون درايتي ... |
| Você cavou e moveu o corpo... com medo que os novos proprietários da quinta... descobrissem. | Open Subtitles | لقد حفرت و حركت الجثه لأنك خفت أن المالكين الجدد للحضانه يكشفونها |
| Já passou tanto tempo desde que os mataste, que tinha medo que te tivesses esquecido. | Open Subtitles | لقد مضت مدة طويلة على قتلك لهم لقد خفت .. أن تكون نسيت |
| Tinha medo que, se o dissesse em voz alta, desapareceria. | Open Subtitles | خفت أن أفصح بالأمر فلا يتحقق حينها |
| Receei que o Spartacus e os seus rebeldes vos tivessem ultrapassado antes de eu os destroçar mais a norte. | Open Subtitles | لقد خفت أن يكون (سبارتكوس) ومتمردوه قد اجتاحوك قبل أن أنهي عليهم في الشمال |