| Deixa-me dizer-te uma coisa: Fui sincera no que disse aqui, hoje. | Open Subtitles | دعني أخبرك شيئاً لقد عنيت ما قلته اليوم بأنني أحبك |
| Deixa-me dizer-te uma coisa, 'pendejo',... se tu sacares qualquer merda de arma,... | Open Subtitles | دعني أخبرك شيئاً أيـّّها الأحمق إذا قمت بأيّ من حركاتك المجنونة معنا |
| Deixa-me dizer-te uma coisa. Ele é família, está bem? Não falará. | Open Subtitles | دعني أخبرك شيئاً إنّه من العائلة مفهوم، لن يخوننا |
| Não posso indicar um problema específico neste momento, mas Deixe-me dizer-lhe uma coisa as provas existem. | Open Subtitles | اسمع، لا أستطيع أن أشير إلى مشكلة معينة حالياً ولكن دعني أخبرك شيئاً هنالك دليل |
| Deixa que te diga uma coisa. | Open Subtitles | دعني أخبرك شيئاً يا رجل |
| Vou dizer-te uma coisa, o único lunático da universidade és tu. | Open Subtitles | دعني أخبرك شيئاً أيها الشاب المجنون الوحيد بهذا الحرم الجامعي أنت |
| Ricky, Deixa-me dizer-te algo sobre os humanos. | Open Subtitles | دعني أخبرك شيئاً عن . البشر يا ريكي |
| Deixa-me dizer-te uma coisa. Sobre aqueles que são deixados para trás. | Open Subtitles | دعني أخبرك شيئاً عن هؤلاء الذين يبقون وحيدين |
| Deixa-me dizer-te uma coisa. Ganha, perde ou empata... | Open Subtitles | دعني أخبرك شيئاً ، تربح أو تخسر أو تتعادل |
| Deixa-me dizer-te uma coisa. Tenho 20 logotipos naquela casa! | Open Subtitles | دعني أخبرك شيئاً لديا 20 صفقة بيع لأشخاص صارمين مخبأة في ذلك المنزل |
| Tentar passar a mensagem? Deixa-me dizer-te uma coisa... | Open Subtitles | تحاول أن تجعله عبره ... دعني أخبرك شيئاً |
| Deixa-me dizer-te uma coisa, Pete. O tempo voa. | Open Subtitles | .دعني أخبرك شيئاً بيت الوقت يمر |
| E Deixa-me dizer-te uma coisa, vamos voltar a Broken Bow, e vamos dar cabo dos saloios. | Open Subtitles | دعني أخبرك شيئاً آخـراً، سنذهب ثانية إلى القوس المكسور"، ونركـل بعض المؤخرات" |
| Deixa-me dizer-te uma coisa. | Open Subtitles | دعني أخبرك شيئاً في هذه العطلة |
| Deixa-me dizer-te uma coisa. | Open Subtitles | دعني أخبرك شيئاً الأيّام التي كُنت فيها قادراً... |
| Deixe-me dizer-lhe uma coisa sobre planos, Coronel. Eles metem-se no caminho dos instintos. | Open Subtitles | دعني أخبرك شيئاً عن الخُطط، أيّها العقيد، إنّها تقوم بإعتراض الغرائز. |
| Deixe-me dizer-lhe uma coisa. | Open Subtitles | دعني أخبرك شيئاً .. |
| Deixe-me dizer-lhe uma coisa. | Open Subtitles | دعني أخبرك شيئاً. |
| Deixa que te diga uma coisa sobre a tua mulher. Ela não é má. | Open Subtitles | دعني أخبرك شيئاً بشأنْ زوجتك. |
| Deixa que te diga uma coisa. | Open Subtitles | -بالضبط دعني أخبرك شيئاً. |
| Vou dizer-te uma coisa. | Open Subtitles | دعني أخبرك شيئاً |
| Deixa-me dizer-te algo sobre as mulheres. | Open Subtitles | دعني أخبرك شيئاً عن النساء |