| Ok, Deixa-me ir ver como é que está a mãe. Está bem? | Open Subtitles | حسناً ، دعيني أذهب لأرى ما هي حالة ماما ، حسناً؟ |
| Por favor Deixa-me ir a este baile. | Open Subtitles | ولم أطلب منك شيئاً أرجوك دعيني أذهب لهذه الحفلة |
| Deixa-me ir ver se consigo alguma ajuda lá fora, alguma ajuda profissional! | Open Subtitles | دعيني أذهب وأرى إذا هناك بعض المساعدة بعض المساعدة المحترفة تحتاجين إلى مساعدة محترفة. |
| Tenha calma. Está ferida. Deixe-me ir buscar algo para limpar esse corte. | Open Subtitles | إهدئي، أنت مجروحة، دعيني أذهب لأحضر شيئاً أضمد به جرحك |
| Ok, Larga-me. Larga-me. | Open Subtitles | جيد ، حسناً دعيني أذهب ، دعيني اذهب |
| Solta-me! Bruxa! - Solta... | Open Subtitles | دعيني أذهب أيّتها الساحرة, دعيني... |
| Solte-me e certificar-me-ei de que não será punida. | Open Subtitles | دعيني أذهب وسأجعلك من أمر عدم نفيكِ مؤكّداً |
| Deixa-me ir com ele comprar o fato. | Open Subtitles | دعيني أذهب معه الى المركز التجاري لأشتري له البدلة |
| Então Deixa-me ir a Filadélfia e tu vais a Nova Iorque. | Open Subtitles | إذن دعيني أذهب أنا إلى "فيلي" واذهبي أنتِ إلى "نيويورك" |
| Está bem, são boas desculpas, mas ainda assim... Deixa-me ir eu. | Open Subtitles | حسناً، أعذارٌ مقنعة لكنْ رغم ذلك دعيني أذهب لوحدي |
| Não acho boa ideia que saias sozinha. Deixa-me ir contigo. | Open Subtitles | لا أعتقد أنه يجب أن تذهبي بمفردك دعيني أذهب معك |
| Por favor, Deixa-me ir! | Open Subtitles | أرجوك دعيني أذهب دعيني أخرج من هنا |
| Então, Deixa-me ir contigo. | Open Subtitles | حسنا، دعيني أذهب معكي يمكنكِ إدخالي |
| Tu nunca abriste a casa de campo antes. Deixa-me ir. | Open Subtitles | أنت لم تفتحي المراب من قبل دعيني أذهب |
| Deixa-me ir! A Riley vai ficar melhor sem mim! | Open Subtitles | دعيني أذهب فحسب (رايلي) ستكون أفضل حالًا بدوني |
| Espera. Deixa-me ir à frente. | Open Subtitles | إنتظري , إنتظري , دعيني أذهب أوّلاً |
| Madre Confessora, Deixe-me ir primeiro atrás do Richard. | Open Subtitles | أيتها الأم المؤمنه دعيني أذهب في أثر ريتشارد |
| Por favor, Deixe-me ir, Miss Eyre. | Open Subtitles | أوه ، أرجوكِ دعيني أذهب ، آنسه "آير". لا! |
| Então Deixe-me ir lá fora e fazer isso, ou farei isso aqui mesmo. | Open Subtitles | لذا، دعيني أذهب للخارج و أفعلها، و إلاّ سأفعلها هنا! |
| Larga-me! Só depois de pedires como um cão. | Open Subtitles | ـ دعيني أذهب ـ إلا وأن تتوسل مثل الكلب |
| Larga-me! Papai! | Open Subtitles | دعيني أذهب, أبي |
| Solta-me! | Open Subtitles | انه رجل سيء دعيني أذهب |
| Solta-me, Dil! Se não o fizeres eles vêm cá! | Open Subtitles | دعيني أذهب,بحق السماء,(ديل) |
| Solte-me! Não, não, não. Não me largue! | Open Subtitles | دعيني أذهب ، لا لا لا لا لا تدعيني أذهب |