O ditador de uma república qualquer da América do Sul? | Open Subtitles | هل تعني دكتاتور بعض من الجمهوريات في أمريكا الجنوبية؟ |
Sempre que um ditador com uniforme de general pratica atrocidades afirmando agir em nome do "povo", temos que agradecer a Augusto César. | TED | في كل مرة يرتكب دكتاتور بزي رسمي الفظائع مدعيًا التصرف نيابة عن "الشعب " لدينا أوغسطس قيصر لنشكره على ذلك. |
ditador da Tomania, conquistador de Osterlich... e futuro imperador do mundo! | Open Subtitles | دكتاتور تومينيا فاتح أوسترليتش الإمبراطور المستقبلي للعالم |
Por isso, no século XX, existia este ciclo vicioso no mundo árabe em que havia uma ditadura a reprimir o povo incluindo os devotos islâmicos, e estes a reagir de formas reacionárias. | TED | لدينا في العالم العربي هذه الحلقة المفرغة حيث لدينا دكتاتور يقمع شعبه حتى المسلمين المحافظين منهم ولدينا تيار معاكس رجعي يرد عليه |
Depois, mataste a Rainha da Terra e criaste a pior ditadora que o Reino já viu. | Open Subtitles | بعدها قتلت ملكة الأرض وصنعت دكتاتور أسوء قد رأته مملكة الأرض |
Ouça, estou farto de andar ao sol, a perder tempo com um ditador de meia tigela. | Open Subtitles | إسمع, لقد شئمت التجول تحت أشعة الشمس و إضاعة الوقت مع دكتاتور مدع قصير القامة |
As forças das Nações Aliadas sabem que Bison é um ditador poderoso, cujo dinheiro da droga serviu para comprar armas sofisticadas que alguns peritos receiam não terem igual no Ocidente. | Open Subtitles | تعلم قوات التحالف أنها تتعامل مع دكتاتور متعطش للسلطة سلَح بأموال المخدرات جيشا |
Parece que era um ditador russo que chacinou um monte de gente! | Open Subtitles | يبدو انه دكتاتور روسي قتل كثيرا من الناس |
Originalmente um refúgio para escravos americanos livres, tem sido escravizada por um ditador atrás de outro. | Open Subtitles | أنشئت أصلا كوطن للعبيد الأميركيين المحررين، فقد استعبدها دكتاتور واحد أو آخر منذ ذلك الحين. |
Pode-se dizer de Mubarak o mesmo que Roosevelt dizia de outro ditador... | Open Subtitles | لابقاء الوضع مستقرا في يوم الانتخاب قد تقول عن مبارك نفس الشيئ الذي يقوله البيت الابيض عن اي دكتاتور اخر |
Isso é tudo fantástico, mas nós temos um ditador sem casa nas nossas mãos. | Open Subtitles | هذا رائع ولكن لدينا دكتاتور مخلوع بين أيدينا |
E como bebés foram tirados dos braços da mãe por um ditador cruel que não trata da família, muito menos de um País. | Open Subtitles | وكيف أن أطفالها اُنتزعوا من ذراعيها من قبل دكتاتور عديم الرحمة، لا يمكنه قيادة أسرة ناهيك عن دولة |
Quando Roma foi ameaçada, o Senado restabeleceu-o, e transformou-o num ditador. | Open Subtitles | و عندما كانت روما مهددة أعاده مجلس الشيوخ، وأصبح بعدها دكتاتور. |
Rússia, está bem. É um ditador mais ao lado. | Open Subtitles | روسيّة, حسناً انتهينا من دكتاتور اتى ثاني |
Maior ditador na terra Não há, não | Open Subtitles | لا دكتاتور أعظم مني على وجه الأرض |
Em suma, nós tivemos um ditador durante 20 anos... financiado e apoiado pelos EUA. | Open Subtitles | باختصار كان لدينا دكتاتور لعقدين من الزمن... ينال تمويل ودعم من قبل الولايات المتحدة |
Sinto muito por ter sido um ditador chato ultimamente. | Open Subtitles | إنظر، أَنا آسف علي كوني دكتاتور مؤخراً |
- Não. - O objectivo é abater um ditador descontrolado, Valeri Ovechkin. | Open Subtitles | كلا - الهدف، هو إسقاط دكتاتور خارج عن السيطرة - |
Tenho muita força, mas influenciar uma ditadura militar não é tão fácil como arranjar uma mesa no Le Cirque. | Open Subtitles | لديّ الكثير من الوساطة، لكن التأثير على دكتاتور عسكري ليس هيناً كالحصول على حجز عشاء بمطعم "لي سيرك". |
- como qualquer ditadura terrorista ou estrangeira. | Open Subtitles | مثل أيّ إرهابي أو دكتاتور أجنبي. |
Desde quando é que és a ditadora da família. | Open Subtitles | منذ متى وأنت دكتاتور هذه العائلة , أمي ؟ |