| Sabes, Doreen, tu não me conheces muito bem, e o que conheces pareces não gostar muito. | Open Subtitles | أتعرفين يا دورين,انت لا تعرفينى بشكل جيد وما تعرفيه انت انى لا أبدو محبوبآ كثيرآ |
| Doreen disse que ele não guiaria bêbedo, daí eu... | Open Subtitles | دورين قالت انه لا يشرب ويقود لذلك انا فقط اتسائل اذا |
| Talvez tu e a Doreen queiram sair da cidade por uns tempos tirar férias, eu pago. | Open Subtitles | انت و دورين يجب ان تخرجا من البلدة خذى اجازة وانا سأعتنى بهذا ايضآ انت لا يجب ان تكونى هنا |
| Thorin, não podes esperar mais. És o herdeiro do trono de Durin. | Open Subtitles | (ثورين)، لا يمكنكَ الاِنتظار أكثر مِن ذلك أنتَ وريث عرش (دورين) |
| Porque nada sabe sobre a Doreen, a Jenny, a Julie e a Gina. | Open Subtitles | لأنك لا تعرف شيء عن دورين وجيني وجولي وجينا |
| Ambrose Doreen e Elijah Newbloom I,... promotor e advogado de defesa. | Open Subtitles | أمبروز دورين وأليجه Newbloom، أولاً - المدّعي ومُحامي دفاعِ - |
| E foi antes do Joe chamar a Doreen de cabra. | Open Subtitles | و ذلك كان قبل إخبار جو لـ دورين أنها عاهرة |
| Ouve, Doreen, esta é uma daquelas noites muito longas e não sei se seria uma companhia divertida. | Open Subtitles | اسمعى يا دورين انا امر بأحدى تلك الليالى التى تطول ...كسنة كاملة ولن اكون مرحآ كما تظنى |
| Todos somos um pouco esquisitos, Doreen. | Open Subtitles | كلنا لدينا بعض الفظاعة يا دورين |
| Doreen Bainbridge tranca a porta todas as noites e diz que a vizinha do lado faz o mesmo. | Open Subtitles | دورين Bainbridge أقفال أبوابها كُلَّ لَيلة. تَقُولُ بنت الجيرانُ يَعمَلُ نفس. |
| A Doreen e as miúdas eram muito femininas. | Open Subtitles | دورين والبنات كانوا جداً أنثويين. |
| Elas foram visitar a irmã da Doreen, a Ellen, e as filhas dela a Boston, e levaram a Spider porque eu tinha de trabalhar e temiam que não lhe desse comida. | Open Subtitles | لقد ذهبوا لرؤية... إيلين اخت دورين وبناتها... في بوسطن... |
| Querida Doreen, não penso naquela noite lá muitas vezes. | Open Subtitles | حتيبتي "دورين", لا أحاول أن أتذكر تلك الليله مطلقاً |
| Mas a família do Doreen perdeu a fortuna. | Open Subtitles | لكن عائلةَ دورين فَقدَ ثروتُه. |
| Mas encontraram-se no cruzamento da Avenida Doreen com a Avenida Newbloom. | Open Subtitles | لَكنَّهم يَتقاطعونَ في زاويةِ دربِ دورين وجادة Newbloom. |
| O Carlton Doreen e Elijah Newbloom, ambos tinham clorofórmio no sistema. | Open Subtitles | Uh، Carlton دورين وأليجه Newbloom كلاهما كَانَ عِنْدَهُ كلوروفورمُ في نظامِهم. |
| A Doreen e o Newbloom são os avôs da primeira e da segunda vítima. | Open Subtitles | دورين وNewbloom الأجداد ضحيّتِنا الأولى والثانيةِ. |
| Vamos, temos de chegar à montanha antes do pôr-do-sol no Dia de Durin. | Open Subtitles | هَلِمّوا، يجب أن نصل الجبل قبلما تغيب شمس يوم "دورين" |
| E o povo de Durin não foge de uma luta. | Open Subtitles | وشعب دورين, لا نهرب ابدا من معركة |
| Gina, Dorian estou a falar a sério... é melhor que voltem aqui e abram esta maldita porta. | Open Subtitles | جينا] [دورين] أجيبا] جدياً , من الأفضل لكما أن تأتيا و تفتحا هذا الباب اللعين |
| Estava tão furioso com a Erica Van Doren e com o marido, que tive um impulso incontrolável. | Open Subtitles | أعتقد بأنني كنتُ فقط... غاضباً جداً من إيريكا فان دورين وزوجها فتغلبت علي مشاعري |
| Para uma Mna. Elizabeth Duren. | Open Subtitles | إلى الآنسة (إليزيبيث دورين). |
| - A sério? Um Mal Doran. Vão deixar-me ser a juíza? | Open Subtitles | "مال دورين"، هل سيسمحون لي بأن أصبح القاضية؟ |
| Na primeira e segunda classe levaram a ama do Charlie, Dorien... uma mulher bonita, que ganhava $ 350 por semana ... levava o Charlie Hunter e o Mike White regularmente ao zoo. | Open Subtitles | في الصف الأول والثاني في المدرسة مربية تشارلي , دورين امراءة رائعة , كانت تجني 350 دولار في الاسبوع كانت تصحب تشارلي وهنتر ووايت مايك إلى حديقة الحيوان بشكل دوري |
| Caí dois andares, aterrei no toldo, deslizei para fora. | Open Subtitles | اسقط من دورين على الخيمه واتزحلق من عليها |