"دون أدلة" - Traduction Arabe en Portugais

    • sem provas
        
    Não podem avançar sem provas de actividade criminal. Open Subtitles لا يمكنهم إتهامه دون أدلة على وجود أنشطة إجرامية جديدة.
    Mas a Igreja não pode fazer nada sem provas. Precisamos de provas. Open Subtitles ولكن الكنيسة لا تستطيع أن تتصرف دون أدلة.
    Mas sem provas que ponham o Ben e a sua parceira Becky na casa-de-banho, eles não são suspeitos. Open Subtitles لكن دون أدلة ذلك يضع " بين " أو شريك تصويره " بيكي " في الحمام إنهم ليسوا مشتبهين
    Ninguém na comunidade quer testemunhar contra ele... e sem provas sustentadas, não temos nada. Open Subtitles لا أحد من الشعب سيشهد ضده... ومن دون أدلة قاطعة لن نصل إلى شيء
    sem provas concretas, nenhum juiz vai assinar um mandato. Open Subtitles دون أدلة حاسمة، لن يوقع أي قاضي
    - Não o posso deter sem provas. Open Subtitles - ولا يُحتجز دون أدلة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus