| Vamos ver como te safas, sem isto. | Open Subtitles | لنرَ كيف سيكون الأمر ، من دون هذا. |
| E não podes casar-te sem isto. | Open Subtitles | و لا يمكنكَ عقد قرانكَ دون هذا. |
| sem isso, acho que não posso competir. | Open Subtitles | من دون هذا , لا اعتقد انه باستطاعتي المواصلة |
| Não se sobrevive nesse meio sem isso. | Open Subtitles | فلن تحقق النجاح في مجال نشر الكتب دون هذا |
| O que elas fariam sem essa comunidade? sem o resto de nós. | Open Subtitles | ماذا سوف يفعلون من دون هذا المجتمع من دون بقيتنا ؟ |
| A América ficou um país melhor sem aquele monte de esterco. | Open Subtitles | أمريكا مكان أفضل من دون هذا الرجل |
| Boa sorte no pedido sem isto. | Open Subtitles | أتمنى له الحظ في طلب يدها من دون هذا |
| - Não vais longe sem isto. | Open Subtitles | لم اعتقد انك ستصل هذا من دون هذا |
| sem isto, quem sabe onde é que eu estaria agora? | Open Subtitles | أعني، دون هذا من يعلم أين كنت الآن؟ |
| Eles não partiam sem isto, certo? | Open Subtitles | لن يذهبوا من دون هذا |
| Jamais teria ido embora sem isto. | Open Subtitles | ما كانت ستغادر دون هذا |
| Eu não seria apanhado morto a ler Melville. Desculpa-me, Ackley? Ackley, poderíamos fazer sem isso. | Open Subtitles | لست خبير بالقراءة ولكن ملفل سيد أكلي يمكن أن نكمل من دون هذا |
| sem isso, voltávamos a ser violentos. | Open Subtitles | من دون هذا سوف نصبح مسعورين مرة أخرى |
| Eu viro-me bem sem isso. | Open Subtitles | . لقد تدبرت أمري دون هذا |
| É claro que não poderia avançar sem o grandalhão, mas o meu desafio é mesmo esse. | Open Subtitles | بالطبع لن أتمكن من الحراك من دون هذا الحيوان, لكن هذه هي إعاقتي |
| Não vive sem o vegetal, certo? | Open Subtitles | لاتطيقين العيش دون هذا العاجز، أليس كذلك؟ |
| sem essa hipnose, você acha que ainda assim ele teria assassinado sua família? | Open Subtitles | من دون هذا التنويم المغناطيسي هل تعتقدين أنه كان سيريد قتل عائلته؟ |
| Há uma forma em que pudemos controlar os nossos futuros sem essa luta. | Open Subtitles | طريقة نستطيع التحكم بها في مستقبلنا دون هذا القتال. |
| Imagina-o sem aquele velhote musculoso nos braços. | Open Subtitles | -لطيف لللغايه -تخيله من دون هذا الرجل القصير ذو العضلات بين ذراعيه |
| Quero que ele fale contigo sem aquele terapeuta idiota. | Open Subtitles | أريده أن يواجهك دون هذا الطبيب |