| Três estrelas... dois conjuntos. Parece que É tudo. | Open Subtitles | ثلاثة نجوم، مجموعتان يبدو أنّ ذلك كلّ شيء |
| Acredita, É tudo o que o gajo tinha. É melhor que nada. | Open Subtitles | صدقني كان ذلك كلّ ما كان مع الرجل إنه أفضل من لا شيء |
| Agora... isso É tudo o que sei porque foi apenas isso que ele me disse. | Open Subtitles | الآن، ذلك كلّ ما أعرف لأن ذلك ماّ قيل لي. |
| - Só acho que tens de ter cuidado, só isso. | Open Subtitles | أنا فقط أعتقد بأنّك يجب أن كن حذرا، ذلك كلّ. |
| Todos são tão bonitos, só isso. | Open Subtitles | الكلّ هنا يبدو بهيئة مثالية جداً، ذلك كلّ ما هناك |
| Eu só quero algum dinheiro, É só. Só que não resultou. | Open Subtitles | أنا فقط أردت قليلاً من المال, ذلك كلّ شيء فقط هو لمْ يشغّلْ |
| Aposto que diz isso todas as manhãs. | Open Subtitles | أراهن بأنها تقول ذلك كلّ صباح. |
| É tudo o que sei. Agora desaparece e deixa-me em paz. | Open Subtitles | ذلك كلّ ما أعرفه الآن إبتعد وأتركني وشأني |
| Homem, mais de 40 anos, e É tudo o que posso dizer-te. | Open Subtitles | ذكر، في منتصف الأربعينات، ذلك كلّ ما أستطيع أن أقدّمه لكم عن هويّته |
| Tirei umas férias, É tudo. Já as merecia e tenho uma boa história. | Open Subtitles | أنا في إجازة، ذلك كلّ شئ وأنا أستحقها، ولديّ قصة ممتازة |
| Para sua proteção, É tudo o que deve saber. | Open Subtitles | من أجل سلامتك، ذلك كلّ ما تحتاج أن تعرفه |
| O meu contacto disse que ele está infiltrado faz dois anos agora. É tudo o que sei. | Open Subtitles | زميلي قال أنه يعمل متخفيا منذ سنتين ذلك كلّ ما أعرفه |
| Disse ao homem para me fechar na casa de banho, ele fê-lo e É tudo. | Open Subtitles | أمرت الرجل أن يحبسني في الحمام، وفعل ذلك، وكان ذلك كلّ شيء. |
| Dei-lhe esse nome quando era pequena. É tudo o que posso dizer. | Open Subtitles | سمّيته عندما كنتُ صغيرة ذلك كلّ ما بوسعي قوله |
| O sargento trabalhou até tarde a noite passada, só isso. | Open Subtitles | هو فقط . . أنت عملت في وقت متأخر في الليلة الماضية، ذلك كلّ ما هناك |
| Não não, só fez-me pensar, só isso. | Open Subtitles | كلاّ، كلاّ، إنه يجعلني أفكّر، ذلك كلّ شيء |
| Bem... é que pareces um pouco assustado, só isso. Eu? | Open Subtitles | بدوت خائف نوعـاً ما، ذلك كلّ مافي الأمر. |
| É só o que tenho, chavalo, é pegar ou largar. | Open Subtitles | ذلك كلّ ما عندي يا رجل إما أن توافق أو ترفض |
| Faz isso todas as noites, quando começa a dormir, se concentra num livro ou perde a entrada para uma rua. | Open Subtitles | أنت تُواجه ذلك كلّ ليلة عندما تنعس، وعند التركيز على كتاب، أو تفويت مخرجك على طريق الرئيس (روزفلت). |
| Nós discutimos. Foi só isso. | Open Subtitles | اشتبكنا في شجار، وكان ذلك كلّ شيء. |
| Foi tudo uma armadilha desde o princípio? | Open Subtitles | أكانت حيلة منذ البداية، أكان ذلك كلّ ما في الأمر؟ |
| - Pois é. Era tudo o que eu sabia fazer. | Open Subtitles | أجل، لكن كان ذلك كلّ ما عرفتُه. |
| Não quero ser grosseiro, mas não se vê isso todos os dias. | Open Subtitles | لا أقصد أن أكون وقحاً، لكنّك لا ترَ ذلك كلّ يوم. |