"راقد" - Traduction Arabe en Portugais

    • deitado
        
    E é só isto, eu deitado nesta cama sobre o meu rabo tetraplégico. Open Subtitles وتقريباَ كل اليوم يحدث معي راقد على السرير على مؤخرتي المعاقة
    Perder mais tempo a discutir porque ele está deitado naquela mesa, e continua a sangrar. Open Subtitles إضاعة المزيد من الوقت في مجادلتك في حين هو راقد على الطاولة ينزف
    Está deitado numa sepultura merdosa algures ou a tornar-se um monte de merda numa pocilga. Open Subtitles إنه راقد على مقبرة لعينة بمكان ما، أو أصبح كومة فضلات في حظيرة خنازير.
    Imagino o homem deitado debaixo do carro estacionado, morto. Open Subtitles أتصور أن الرجل راقد تحت السيارة المركونة وهو ميت
    Enquanto estás deitado, apunhalado pelo teu próprio querido irmão, não tens hipótese a não ser ouvir. Open Subtitles وبما أنّك راقد مُخنجَر من قبل أخيك الحبيب، فلا خيار لديك إلّا الإنصات.
    Vais entrevistar tutores enquanto estás deitado a dessecar? Open Subtitles هل ستحاور المعلّمين بينما أنت راقد تتجفف؟
    Porque há um homem morto deitado na cama. Open Subtitles انتظري ـ لماذا ؟ لإن هُناك رجل ميت راقد على السرير
    A imagem de estares deitado em cima de mim vai-me assombrar para sempre. Open Subtitles صورتك و أنت راقد عليّ ستطاردني للأبد
    Esteve a pensar nele enquanto esteve aqui deitado? Open Subtitles أكنت تفكر بها وأنت راقد في فراشك؟
    O que vês ali deitado? Open Subtitles ماذا الذي تَراه راقد هناك؟
    Querido senhor menino Jesus deitado na manjedoura vendo os vídeos de bebés precoces aprendendo as formas e as cores e... Open Subtitles يا سيدي المسيح الرضيع راقد هناك في معلفك الشبحي الصغير (تنظر لطفلك (آينشتين لتظهير الأفلام
    E esse homem está agora deitado no fundo do lago. Open Subtitles وهو الان راقد باعماق البركه
    penso em ti deitado naquela cama de hospital... Open Subtitles أفكّر بك وأنت راقد على سرير المشفى...
    Ele só ficou deitado ali. Open Subtitles إنهُ فقط راقد هُناك.
    Está deitado. Open Subtitles إنه راقد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus