O Warrick Brown mandou um dos meus homens a Tribunal em vez dele. | Open Subtitles | طلب (واريك براون) من أحد رجالي أن ينوب عنه في المحكمة إذن؟ |
O Warrick Brown mandou um dos meus homens a Tribunal em vez dele. | Open Subtitles | طلب (واريك براون) من أحد رجالي أن ينوب عنه في المحكمة |
Vai lá fora e diz aos meus homens que há aqui homens que precisam de ajuda. | Open Subtitles | أحتاجك لتخرج وتخبر رجالي أن هناك ناس هنا بحاجة للحمل |
Mas disse aos meus homens que fossem destrutivos. | Open Subtitles | لكن أمرت رجالي أن يكونوا مدمرين. |
Acha que os meus homens o ajudarão para depois ficarem em cativeiro? | Open Subtitles | أنك لا يمكنك ان تتوقع حقا من رجالي أن يساعدوك لتسلمهم إلى الأعتقال |
Queres que os meus homens tratem do teu ex? | Open Subtitles | هل تريدين رجالي أن يهتموا بأمر صديقك السابق ؟ |
Coloquei os meus homens a procura no rio Ebro. | Open Subtitles | -أمرتُ رجالي أن يبحثوا في نهر (إيبرو ) |
Pedirei aos meus homens que se despeçam com uma guarda de honra. | Open Subtitles | سأطلب من رجالي أن يودعونكم مع حرس الشرف |