Se me disseres que não sentiste nada, eu vou parar de tentar. | Open Subtitles | إذا استطعتِ إخباري بصدق ،أنّكِ لم تحسّي بشيء سأتوقّف عن المحاولة |
vou parar de ser um lamechas sobre este assunto. | Open Subtitles | سأتوقّف عن كوني مخنّث حول هذا الأمر |
Isso não quer dizer que vou parar de procurar. | Open Subtitles | هذا لا يعني أنّي سأتوقّف عن البحث. |
Eu vou... paro de beber para sempre! | Open Subtitles | سأتوقّف عن الشرب إلى الأبد |
Se não o fizeres... paro de te chatear. | Open Subtitles | وإنْلمْتفعلي... سأتوقّف عن مضايقتك |
Sabes, eu vou... vou parar de falar. Vou fechar a boca. | Open Subtitles | أوَتعلم، سأتوقّف عن الكلام سأطبق فمي |
Eu vou parar de pedir com gentileza. | Open Subtitles | سأتوقّف عن السؤال بأدب |
Quando vou parar de gostar dele? | Open Subtitles | متى سأتوقّف عن حبّي له ؟ |
Está bem, eu paro de falar. | Open Subtitles | -حسنٌ، سأتوقّف عن التحدث . |