| És o perito em imobiliário. Claro que te apoio. | Open Subtitles | أنت بارع في مجال العقارات، لذا سأدعمك بالطبع. |
| Tem todo o meu apoio para fazer o que for necessário, seja qual for a potência de fogo. | Open Subtitles | سأدعمك كلّياً فى أى قرار تأخذه مهما كانت كمية المتفجرات |
| Eu apoio-te, mas não posso evitar que a sombra vá aumentando. | Open Subtitles | سأدعمك قدر المستطاع لكن اتساع ظلي خارج عن سيطرتي |
| apoio-te a cem por cento. | Open Subtitles | سأدعمك تماماً في كل ما تفعلينه |
| Tens de fazer o que achas correcto. Vou apoiar-te completamente. | Open Subtitles | عليك أن تفعل ماتظنه الصواب سأدعمك تماماً |
| E qualquer que seja a tua decisão... eu vou apoiar-te. | Open Subtitles | وأيًا كان القرار الذي تتخذينه فإني سأدعمك |
| Se ele tentar intimidar-te novamente, eu protejo-te, meu. | Open Subtitles | لو حاول طرحك أرضاً مجدداً ، سأدعمك يا رجل |
| Se quiser ir por aí à procura dele, terá o meu apoio. | Open Subtitles | إذا كنت تريدين أن تذهبي للبحث عنه . أنا سأدعمك |
| Jae-Joon tens 100% do meu apoio. | Open Subtitles | " أنا سأدعمك 100 % " جاي - جون . تولى أنت الأمر |
| Decidas o que decidires, tens o meu apoio. | Open Subtitles | أنا سأدعمك في كل الأحوال |
| Mas terás o meu apoio independentemente do que acontecer. | Open Subtitles | لكن ، سأدعمك مهما كان الأمر |
| Dar-lhe-ei o meu apoio seja o que for que decida, assim como a Cora e o Robert darão. | Open Subtitles | سأدعمك مهما كان قرارك، تماما كما (كورا) و (روبرت). |
| - Tens o meu apoio... no que precisares. | Open Subtitles | سأدعمك ايا كان ما تريدينه |
| apoio-te a 100%, trata tu do assunto. | Open Subtitles | . % أنا سأدعمك 100 . تولى زمام الأمور |
| Não te preocupes, eu apoio-te, está bem? | Open Subtitles | لا تقلق سأدعمك أتفهم؟ |
| Eu apoio-te. | Open Subtitles | سأدعمك وكل هذا. |
| apoio-te a rapariga também. | Open Subtitles | سأدعمك وفتاتي كذلك |
| O que quer que decidas, eu apoio-te. | Open Subtitles | مهما كان قرارك، سأدعمك. |
| Eu apoio-te. | Open Subtitles | . سأدعمك . -لا. |
| E eu sei o quanto isto significa para ti, então, o quer que decididas, eu vou apoiar-te. | Open Subtitles | ،وأعلم كم يعني هذا لك لذا أياً كان ماستقرره، فإنني سأدعمك |
| Quero que saibas que, seja qual for a tua decisão... eu vou apoiar-te. | Open Subtitles | وأريدك أن تعرف، مهما يكن قرارك... سأدعمك. |
| Quero que saibas, seja qual for a tua decisão... eu vou apoiar-te. | Open Subtitles | وأريدك أن تعرف أنه مهما يكن قرارك... سأدعمك. |
| Vai. Eu protejo-te. Eu fico aqui. | Open Subtitles | اذهب، أنا سأدعمك من الخلف سأكون هنا |