| Se não resultar, eu Vou-me embora. | Open Subtitles | إذا كان الأمر لا يسير بالشكل الصحيح سأُغادر |
| Primeiro vamos comer um gelado. Depois, Vou-me embora. | Open Subtitles | أولاً نحصل علي بوظة ومن ثم سأُغادر. |
| E dentro de 15 minutos Vou-me embora e sou pago, quer o senhor responda às minhas perguntas ou não, enquanto o senhor vai ficar deitado aqui, sem poder andar. | Open Subtitles | وخلال خمسة عشر دقيقة... سأُغادر المكان وسيدفعون لي سواء أجبت على أسئلتي أم لا وأعتقدأيضاًأنـّك، لن تكون لديك القدرة على السير |
| Combinado. Parto para Norwich logo após o torneio... | Open Subtitles | لك هذا , سأُغادر حالاً لـ(نورويتش) بعد البطولة بأي حال |
| Parto amanhã. | Open Subtitles | سأُغادر غداً |
| Parto para Austin assim que amanhecer. | Open Subtitles | سأُغادر إلى (أوستن) فجراً |
| Vou-me embora e quero o meu dinheiro de volta. | Open Subtitles | سأُغادر وأُريد إسترجاع أموالي - ...سيـّدي - |
| Eu Vou-me embora radiante. | Open Subtitles | سأُغادر المكان بسعادةً. |
| Por favor. Vou-me embora daqui. | Open Subtitles | رجاءاً, انا سأُغادر من هنا |
| Jess, Vou-me embora amanhã. | Open Subtitles | انا سأُغادر غداً |
| Vou-me embora. | Open Subtitles | سأُغادر. |
| Vou-me embora. Não. | Open Subtitles | سأُغادر . |