| Perdoa-me pelo que fiz ã Blanca. | Open Subtitles | سامحيني على ما فعلته لبلانكا |
| Perdoa-me pelo que eu disse. | Open Subtitles | سامحيني على ما قلته. |
| Perdoa-me por querer ter o cérebro dentro da cabeça. | Open Subtitles | سامحيني على رغبتي في الاحتفاظ بعقلي داخل رأسي |
| Perdoa-me por dizer isto, mas temo imaginar o que está a ser dito contra ti. | Open Subtitles | سامحيني على قول هذا لكنني أتخيل ما يقال بالسوء عنكِ |
| Perdoe-me por me intrometer neste dia sagrado, Comandante. | Open Subtitles | سامحيني على التطفل بهذا اليوم المقدس يا قائدة |
| Perdoe-me por não ter escrito antes. | Open Subtitles | سامحيني على عدم إرسال رسالة من قبل. |
| Por favor, Perdoa-me por ter jantado com aquela mulher"? | Open Subtitles | رجاء سامحيني على تناول العشاء مع تلك الإمرأة الأخرى "؟ |
| Por favor Perdoa-me por não ter-te contado a verdade. Mas fi-lo para te proteger. | Open Subtitles | "رجاءً سامحيني على إخفاء الحقيقة عنكِ، لكنّي فعلتُ ذلك لحمايتكِ" |
| Perdoa-me por todos os meus erros, todos os meus falhanços. | Open Subtitles | سامحيني على أخطائي وعلى جميع إخفاقاتي |
| - Sim. Perdoe-me por rir, Srta. | Open Subtitles | سامحيني على التبسم آنسة بوب |
| Perdoe-me por perguntar ao que já respondeu, Sra. Rance. | Open Subtitles | سامحيني على طرح اسئلة اجبتي عنها مسبقا سيد (رانس) |