| Ficas aqui sentada no teu pequeno e bonito escritório, a ouvir tretas de gente menos inteligente que nós? | Open Subtitles | ستجلسين هنا في مكتب صغير جميل مرتب جيداً وتستمعين طيلة اليوم إلى ترهات أشخاص في نصف ذكائنا |
| - Não. Então, vai passar a noite aqui sentada, a beber café. | Open Subtitles | -هل ستجلسين هنا طوال الليل وتشربين القهوة |
| - Vais passar o dia aqui sentada a... | Open Subtitles | ,هل ستجلسين هنا طول اليوم و |
| Agora, vais ficar aí a sentir pena de ti própria. | Open Subtitles | والآن ستجلسين هنا وتشعرين بالأسى على نفسك كلا , لن أفعل. |
| Vais dizer-me o que queres, ou vais ficar aí sentada toda esquisita e silenciosa? | Open Subtitles | هل ستخبريني بما تريدين ؟ أم ستجلسين هنا تتصرفين بغرابة وصمت |
| vais ficar aí sentada. A minha estação é mesmo ali. | Open Subtitles | ستجلسين هنا و موقعى هنا |
| Vais mesmo ficar aí sentada e dizer-me que só estás à procura de um tipo simpático? | Open Subtitles | هل بجد ستجلسين هنا وتخبريني بأنكِ تبحثين عن رجل لطيف ؟ |
| - E vais ficar aí parada? | Open Subtitles | وأنت ستجلسين هنا فقط؟ |
| Vai ficar aí sentada a marinar nisso? | Open Subtitles | هل ستجلسين هنا و تنقعي نفسك فيها؟ |