| Prazer em conhecê-lo, Tenente, mas temos trabalho a fazer. | Open Subtitles | سررتُ بمقابلتك , أيّها المُلازم لكن لا يزال لدينا عملاً لننجزه |
| - Obrigado. Chester McKee, Prazer em conhecê-lo. Nick Carraway. | Open Subtitles | ـ (تشيستر ميكي)، سررتُ بلقائك ـ (نيك كاراوي) |
| - Mrs. Lad. Prazer em vê-la. - Foi óptimo ver-te. | Open Subtitles | ـ سيدة (لاد)، سررتُ برؤيتكِ ـ من الرائع رؤيتك |
| É bom ver-te. - Estás tão entusiasmado como nós? | Open Subtitles | سررتُ برؤيتك، هل أنتَ متحمّس بشأن هذا مثلنا؟ |
| - Muito gosto. - Muito gosto. Não joga golfe? | Open Subtitles | ـ سررتُ برؤيتك ـ سررتُ برؤيتكِ، إنّكِ لا تلعبين الغولف، صحيح؟ |
| Pois, mas ouve. Foi bom ver-te outra vez, lamento que estejas doente. | Open Subtitles | .حسناً، إسمع، سررتُ برؤيتك مُجدداً .و متأسف لأنك عليلاً |
| Estou feliz por estar aqui. | Open Subtitles | ـ بخير، سررتُ بمقابلتك أنا متحمس لكوني هنا. |
| Olá, sou a Amy. Prazer em conhecer-vos. Entrem. | Open Subtitles | مرحباً، انا آيمي، سررتُ بلقائك |
| Prazer em conhecer-te. Sim, a ti... a ti também. | Open Subtitles | سررتُ بلقائكِ أجل،أجل،وأنا أيضاً |
| Prazer em conhecê-lo. Sim, Prazer em conhecê-lo. | Open Subtitles | سررتُ بلقائك أجل،وأنا مسرور بلقائك |
| Sou o Kaneda. Prazer em conhecer-te. | Open Subtitles | أنا كانيدا؛ سررتُ بلقائكِ. |
| - Prazer em vê-lo. | Open Subtitles | ـ سررتُ برؤيتك. |
| Prazer em conhecê-los, rapazes. | Open Subtitles | سررتُ بالتعرف إليكما |
| - Prazer em conhecê-lo. | Open Subtitles | ــ سررتُ برؤيتك ــ أنا أيضاً |
| Que saudades. É bom ver-te. | Open Subtitles | ـ يا إلهي، أشتقتُ إليك ـ سررتُ برؤيتك، أيضاً |
| Mas tenho que dizer, É bom te ver Que se dane a merda de urso, porque ainda és o meu rei, mesmo que vivas como um eremita. | Open Subtitles | عليّ القول سررتُ برؤيتك و اللعنة على الدببة لأنك مازلت ملكي، |
| É bom ver que a sua memória ainda está intacta, minha cara. Mas desta vez, temo que tenha de a desiludir. | Open Subtitles | سررتُ برؤية ذاكرتكِ سليمةً يا عزيزتي لكنْ للأسف، عليّ أنْ أخيّب ظنّكِ هذه المرّة |
| - Tenho muito gosto em conhecê-la. | Open Subtitles | . سررتُ بلقائكِ |
| - Olá, Claire. Sou a Jenny. - gosto em conhecê-la. | Open Subtitles | ـ مرحباً (كلير) , انا (جيني) , سررت بلقائك ـ مرحباً ,سررتُ بلقائك أيضاً |
| Está bem. A propósito, Foi bom ver-te novamente. | Open Subtitles | حسناً لقد سررتُ برؤيتك مرّة أخرى , على فكرة |
| - Fico feliz em ajudá-la. - Que tal um sorriso? | Open Subtitles | ـ سررتُ لتقديم المساعدة ـ ماذا عن القليل من الإبتسامة؟ |
| Estamos com pressa. Gostei de te ver. | Open Subtitles | حسنٌ، نحن مستعجلان نوعاً ما لذا، سررتُ برؤيتكَ |
| - Olá, que bom ver-te. - Olá. | Open Subtitles | ـ مرحباً، سررتُ برؤيتك ـ مرحباً |
| É um prazer tê-lo junto a mim. | Open Subtitles | سررتُ للغاية لأنك تمكنت من الإنضمام معيّ. |
| Fico contente por ver-te... Aqui estou, a ver um filme na televisão. | Open Subtitles | سررتُ برؤيتكِ، لقد كنتُ بالجوار أشاهد فيلم رائع على التلفاز |