| Mas ela não era feliz aqui. | Open Subtitles | لَكنَّها لم تكن سعيدةَ هنا. قالت بأن هناك فراغ أكثر من اللازم لماذا لم تبقى في شيكاغو إذاً؟ |
| Estou feliz, Darrin. Uma felicidade real, honesta, e sem feitiços. | Open Subtitles | أَنا سعيدهُ، يا "دارين" حقيقةً، وبصدق وبدون تعاويز سعيدةَ |
| - Deve estar feliz por tê-lo em casa. | Open Subtitles | هي يَجِبُ أَنْ تَكُونَ سعيدةَ أنت بيتَ. نعم. |
| Pensa em coisas felizes como nuvens fofinhas, macarrão com queijo e o Lou Diamond Phillips. | Open Subtitles | فكّرْي أفكارَ سعيدةَ مثل السحابِ المنتفخِ، ماكي والجبن، لو ماسي فيلبس |
| Bem, faço barulhos mas são barulhos felizes! | Open Subtitles | حَسناً، أنا أَجْعلُ بَعْض الأصواتِ، لَكنَّهم أصواتَ سعيدةَ! |
| Minha mãe ficou feliz quando completei 8 anos. | Open Subtitles | أمّي كَانتْ سعيدةَ عندما أكملتُ 8 سَنَواتَ. |
| Há umas semanas ela estava tão feliz. | Open Subtitles | قبل أسابيع قَليلة، كَانتْ سعيدةَ جداً. |
| Pareceu-me muito feliz quando a deixei. | Open Subtitles | بَدتْ سعيدةَ جداً عندما تَركتُها. |
| Quando me visitou no outro dia, vi no olhar dela o que vira muitas vezes antes, quando ela estava mesmo feliz. | Open Subtitles | عندما جاءتْ لزيَاْرَة قبل أيام، رَأيتُ هذه النظرةِ في عيونِها أنا أَرى العديد مِنْ الأوقاتِ قبل ذلك، حينما هي كَانتْ سعيدةَ جداً. |
| É claro que não estou feliz pela morte dela, coitadinha, Deus a abençoe, mas significa que a casa dela está disponível, e eu queria morar lá desde pequena, e como estamos procurando por uma casa, | Open Subtitles | -لَستُ سعيدةَ بأنّها ماتتْ -المسكينة، ليُباركُ قلبَها لَكنَّ هذا يَعْني بأنّ بيتها متوفرُ |
| Cody ficou tão feliz ao vê-lo. | Open Subtitles | كودي كَانتْ سعيدةَ جداً لرُؤيته. |
| Ela parecia tão feliz e cheia de... | Open Subtitles | بَدتْ سعيدةَ جداً وملئ ب |
| Agora, ela estava feliz. | Open Subtitles | الآن هي كَانتْ سعيدةَ. |
| Parecia tão feliz. | Open Subtitles | وبدت سعيدةَ جداً. |
| Sim. E ela estava feliz. | Open Subtitles | نعم.لقد كَانتْ سعيدةَ |
| Quero ser feliz | Open Subtitles | الحاجة الّتي سَتَكُونُ سعيدةَ |
| É como se não estivesse feliz pelo 17 ter saído. | Open Subtitles | يبدو انها لَيستْ سعيدةَ حول الـ17 . |
| Vi que ela estava feliz. | Open Subtitles | رَأيتُ بأنّها كَانتْ سعيدةَ. |
| Pensa pensamentos felizes. | Open Subtitles | فكّرْ أفكارَ سعيدةَ. |
| É uma alternativa crescente, e penso que boa, para aqueles que passaram muitos anos num psiquiatra e ainda não estão felizes. | Open Subtitles | هو a يَنْمو بديلاً، a واحد جيد، أعتقد... للبعض منا الّذي صَرفَ الكثير مِنْ بعد مرور سنةً a أريكة وما زالَتْ لَيستْ سعيدةَ. |