Eu sei que queres estar na competição, mas o teu comportamento hoje fez-me ver que não estás pronta. | Open Subtitles | أعرف انكى تريدين دخول المسابقة, لكن سلوكك اليوم يجعلنى اعتقد انكى لست على استعداد بعد. لا. |
E quando reapareceste... digamos que o teu comportamento não inspirava confiança. | Open Subtitles | وعند عودتك،، دعني أقول بأن سلوكك لاحقاً بعث على الثقة |
Não vim em busca de reconciliação... ou alguma compreensão profunda de seu... comportamento desprezível nos meus anos de desenvolvimento. | Open Subtitles | أنا لم أت ساعية إلى المصالحة أو بعض من الفهم الأعمق, عن سلوكك الحقير خلال نشأة حياتي |
Quantas mais provas do seu comportamento absurdo é que precisa? | Open Subtitles | اي دليل أكثر من هذا تريد على سلوكك السخيف؟ |
Se essa é a tua atitude, então, talvez seja melhor fazer as malas e ir morar com ela. | Open Subtitles | حسناً، إذا كان هذا هو سلوكك إذاً ربما يجب علي أن أحزم أمتعتي وأذهب للعيش معها |
- Não gosto da sua atitude. - Qual é a novidade? | Open Subtitles | ــ أنا لا أحب سلوكك ــ وما الجديد في ذلك؟ |
A julgar pelo teu comportamento a última noite, aquela dança maluca, temo que o meu conselho tenha criado um novo conjunto de problemas. | Open Subtitles | ، بالحكم على سلوكك من ليلة الأمس ذلك الرقص الجنوني أخشى أن نصيحتي قد تسببت في خلق مجموعة جديدة من المشاكل |
O teu comportamento é errático. Vamos ter de te desligar. | Open Subtitles | لكن سلوكك خارج عن السيطرة وعلينا فصل التيار عنك |
Sinto-me obrigado a dizer-te que o teu comportamento... | Open Subtitles | انا مضطر لإخبارك أن سلوكك ماذا عن سلوكي؟ |
a tua patroa não reprovará o teu comportamento. | Open Subtitles | أنا متأكد أن العشيقة ستجد سلوكك يستحق اللوم |
Rogo-te que diluas tua dor com frias gotas... de pudor teu saltitante espírito... para que teu comportamento selvagem... não seja mal interpretado no lugar que vou, matando minhas esperanças. | Open Subtitles | أرجوك، أن تكبح جماح نفسك المندفعة خشية أن يكون سلوكك الخشن مثار سوء فهم حيث أنا ذاهب وتضيع آمالي |
Estou a dizer que és doido, que o teu comportamento está fora de controlo. | Open Subtitles | أقول أنك مجنون، أقول أن سلوكك خارج عن السيطرة |
Graças a Deus nunca virão aqui, mas mais um pouco do seu comportamento estúpido e nem mesmo a respeitabilidade da minha casa o protegerá. | Open Subtitles | إشكر طيبة التي هم لن تعال هنا. لكن أكثر بعض الشيء سلوكك الغبي، وحتى الإحترام بيتي لن يحميك. |
Afora seu fracasso em emitir gritos de batalha... seu comportamento foi diverso... do dos outros homens? | Open Subtitles | باستثناء فشلك المؤسف فس إطلاق صيحات تحميس الزملاء هل اختلف سلوكك عن سلوك أي شخص آخر من فصيلتك؟ |
Telefonei para o Dr. Harrison e fiz um relatório do seu comportamento chocante. | Open Subtitles | لقد اتصلت بدكتور هاريسون و أعطيته تقريرا عن سلوكك السيئ |
A tua atitude é um insulto para mim, para a minha colega e para todos os polícias. | Open Subtitles | سلوكك هو غهانة لي وشريكتي ولكل شرطي في الشرطة |
Sabes uma coisa? Não gosto nada da tua atitude. | Open Subtitles | إن كان لا يضايقك هذا، فأنا لا يعجبني سلوكك على الإطلاق. |
E já que tocamos no assunto, estamos cansados de sua atitude. | Open Subtitles | ويندرج تحت هذا الامر انا وامك مللنا من سلوكك المشين لذا من الان وصاعدا |
Chefe Sunday, devido ao seu estado físico e à gravidade da sua conduta nesses últimos acontecimentos será medicamente desqualificado para mergulhar descontado em 50% do pagamento por 3 meses e transferido para um cargo de treinamento onde desejo muito que possa aprender a ter um pouco de respeito pelas autoridades. | Open Subtitles | صنداى, بناء على حالتك الجسمانية و سوء سلوكك, ستكون غير مؤهل طبيا للغطس و سيخصم نصف راتبك لمدة ثلاثة شهور |
Não compreendo essa atitude tão insolente desde que aqui entrei. | Open Subtitles | لا أعلم لما تقلّب سلوكك في اللحظة التي دخلت فيها إلى هنا |
Se eu ajudar, vais achar que as tuas atitudes são sempre recompensadas. | Open Subtitles | ان فعلت هذا فأنا أعلمك ان سلوكك السيء سوف تتم مكافأته دوما |
Por outro lado, se não acabaste por favor, Porta-te melhor da próxima vez. | Open Subtitles | في حال إن كنت لم تهجرني، فأرجوك حَسِن سلوكك المرة القادمة التي نخرج فيها. |
Comporta-te, pode ser? | Open Subtitles | فقط حسِّن من سلوكك ، هل يمكن هذا؟ |
Se nos conduzires ao acampamento, haverá atenuantes para a tua conduta. | Open Subtitles | و إذا أرشدتنا إلي تلك المعسكرات و فسرت لنا سلوكك سنقدر لك ذلك |
Acredite, ninguém suspeitaria de que as suas maneiras são estudadas. | Open Subtitles | صدقني، لن يشك أحد في أنك تتدرب على سلوكك |
Igualmente, considerem como o vosso comportamento foi modelado pelos que vos rodeiam, em formas que talvez não tenham considerado antes. | TED | تأمل كيف أثر سلوكك على من حولك بطرق لم تفكر بها قبلًا. |