| Basicamente diz que vocês nos contratam como advogados e que Nós tratamos do vosso caso, pagamos as despesas a haver e que retemos um terço da indemnização. | Open Subtitles | و تقول بشكل عام أنكم توكلوننل لنكون محامي دفاعكم و أننا سوف نهتم بهذا عنكم |
| Nós tratamos da ciência, tu trata da cidade. | Open Subtitles | نحن سوف نهتم بالعلم انت اهتم بالمدينة |
| Não se preocupe, Agente Casey, Nós tratamos disso. | Open Subtitles | لا تقلق ، أيها العميل "كيسي" ، سوف نهتم بهذا |
| Eu e Martin Vamos cuidar deste lugar | Open Subtitles | أنا و مارتن سوف نهتم بهذا المكان |
| Vamos cuidar bem de si. | Open Subtitles | سوف نهتم جيدا بك |
| Trataremos disso. Você precisa de se arranjar. | Open Subtitles | سوف نهتم بهذا عليكِ ان تجهزى للذهاب |
| Depois, eu e a barriga tratamos do resto, não é? | Open Subtitles | ومن ثم انا ومعدتي سوف نهتم بالباقي، أليس كذلك؟ |
| Tomaremos conta disto menina. | Open Subtitles | سوف نهتم بهذا , يا انسه |
| Nós tratamos dos fantasmas. | Open Subtitles | سوف نهتم أشباح. |
| - Nós tratamos do gator. - Nós tratamos do corpo. | Open Subtitles | سوف نهتم بالتمساح - سوف نهتم بالجثة - |
| Nós tratamos bem dele, senhora. | Open Subtitles | لا سوف نهتم به جيداً |
| Nós tratamos disso. | Open Subtitles | سوف نهتم بالأمر |
| Nós tratamos disto! | Open Subtitles | سوف نهتم بذلك الأمر |
| Sim, senhora. Nós tratamos da confusão. | Open Subtitles | سوف نهتم بالفوضي |
| Vamos cuidar dela. Prometo. Bem... | Open Subtitles | سوف نهتم بها ، أعدك بذلك حسنا... تخلّص جيد توقف! |
| Vamos cuidar de ti. | Open Subtitles | سوف نهتم بأمرك |
| Vamos cuidar de você. | Open Subtitles | سوف نهتم بكِ |
| Trataremos do ferimento depois da vossa reunião. | Open Subtitles | سوف نهتم بجرحه بعد جلستكم |
| Nós Trataremos do assunto. | Open Subtitles | سوف نهتم بهذا الأمر |
| Tomaremos conta disso, pessoalmente. | Open Subtitles | سوف نهتم بالضربة بأنفسنا |