| Pai, tenho que ir. E não há nada que possas fazer para me impedir. | Open Subtitles | أبي , يجب أن أذهب، ولا يوجد شيء يمكنك أن تفعله |
| Têm a ordem judicial para levar o Jack e não há nada que possas fazer. | Open Subtitles | لقد حصلت على أمر من المحكمة لاتخاذ جاك. لا يوجد شيء يمكنك القيام به حيال ذلك. حسنا؟ |
| Amanhã, eu e o meu príncipe casaremos e não há nada que possas fazer para o impedir. | Open Subtitles | غداً أميري و أنا سنتزوج و لا يوجد شيء يمكنك أن تفعليه لإيقاف هذا |
| Não temo olhar para nada que possa me mostrar. | Open Subtitles | لا أخشى النظر إلى أي شيء يمكنك أن تجعلني أراه |
| Trabalhares todo o dia no computador é a pior coisa que podes fazer. | Open Subtitles | هذه الأوقات الطويلة أمام عمل الحاسوب أسوأ شيء يمكنك عملة |
| Olhe, a melhor coisa que pode fazer é ir para casa e ficar com a sua mulher. | Open Subtitles | أتعرف ماذا؟ أتعرف ما أفضل شيء يمكنك أن تغعله هو الذهاب للبيت وتكون مع زوجتك |
| Fazer uma estimativa... algo que possa discutir com seu marido quando ele chegar. | Open Subtitles | وكتابة تقدير كلفة وهو شيء يمكنك مناقشته مع زوجك عند عودته للبيت |
| Agora vão para casa. Não há nada que possam fazer. | Open Subtitles | .اذهب الآن الى المنزل .لا يوجد شيء يمكنك القيام به |
| Não há nada que possas fazer para prevenir o que está em acção. | Open Subtitles | لا يوجد شيء يمكنك فعله لوقف ما قد تحرك بالفعل |
| nada que possas fazer, mas Pode aprender a ser tu mesmo | Open Subtitles | لا شيء يمكنك فعله لكن يمكنك الإستماع بوقتك |
| E não há nada que possas fazer para o impedir. | Open Subtitles | ولا يوجد هناك شيء يمكنك القيام به لمنعها |
| Estou a libertar-me e não há nada que possas fazer. | Open Subtitles | و لا يوجد شيء يمكنك القيام به حيال ذلك |
| Não há nada que possas dizer que me faça voltar a confiar em ti. | Open Subtitles | ما من شيء يمكنك قوله سيجعلني أثق بك ثانية |
| Mas não há nada que possas fazer a esse respeito porque és um assassino, lembras-te? | Open Subtitles | لكن ليس هناك اي شيء يمكنك القيام به حيال ذلك لأنك قاتل ، تذكر هذا ؛ |
| Mesmo que existisse... não há nada que possas fazer a esse respeito. | Open Subtitles | حتى و إن فعلت... فلا شيء يمكنك القيام به حيال ذلك. |
| Mas ele controla tudo por controlo remoto, não há nada que possa fazer. Tem de haver um transmissor. | Open Subtitles | لكنهيشغلهاكلهاعنبعد، وليس هناك شيء يمكنك القيام به. |
| Selina, não há nada que possa fazer para ajudar. | Open Subtitles | سيلين , لا يوجد أي شيء يمكنك أن تساعديني فيه |
| Bem, só há uma coisa que podes fazer, Brian. | Open Subtitles | حسنا، هناك واحد فقط شيء يمكنك القيام به، براين. |
| Acredite, o melhor que pode fazer é acalmar-se e ficarjunto dele. | Open Subtitles | وافضل شيء يمكنك عمله أبقي هادئة وأبقي معه |
| Sabemos que é difícil, mas tem algo que possa nos contar sobre as preferências dele? | Open Subtitles | نعرف ان ذلك صعب لكن هل هناك شيء يمكنك ان تخبرينا به عن ما أحبه؟ |
| ! Não há nada que possam fazer agora. | Open Subtitles | لايوجد هناك شيء يمكنك أن تفعله بشأن ذلك الآن |
| Então não há nada que você me possa dizer sobre estes? | Open Subtitles | إذاً فلا يوجد شيء يمكنك أن تخبرني به عن هذه؟ |
| E tome nota de tudo o que possa lembrar daquele dia. | Open Subtitles | ودوّن أيضاً أيّ شيء يمكنك أن تتذكره بخصوص ذلك اليوم |
| Descobre tudo o que puderes sobre os agentes da CIA aqui. | Open Subtitles | أعثر على كلّ شيء يمكنك عن عملاء المخابرات المركزية هنا. |