| Apontava a Palavra de Deus e fazia-lhe as vontades. | Open Subtitles | ،دَون كلمات صاحب القوة المطلقة .أنتقي المفيد وحسب |
| Fica incandescente perto de Deus. | Open Subtitles | إنها تخرج نيران بحضور صاحب القوة المطلقة. |
| - Estou surpreendido contigo. Querias partir o nariz a Deus. | Open Subtitles | كلا، فقط أنا متفاجئ أنك تريد هذا اعني، بأخر مرة، أردت ضرب صاحب القوة المطلقة |
| Cada um vê o que quer. Para alguns é a sala do trono de Deus. | Open Subtitles | أنت ترى ما تريد رؤيته هنا، للبعض فإنها غرفة عرش صاحب القوة المطلقة |
| Desculpe. Não percebo. - Deus não fala com ninguém... | Open Subtitles | آسف، لم أفهم الأمر، صاحب القوة المطلقة لا يتحدث لأحد، لذا.. |
| O que quer dizer, que ele fez quem eu sou. Deus queria o Diabo. | Open Subtitles | والذي يعني أنه جعلني ما أنا عليه صاحب القوة المطلقة يريد الشرير |
| Deus dá-te asas novinhas em folha, e do nada, és a cadela dele outra vez. | Open Subtitles | اعطاك صاحب القوة المطلقة أجنحة جديدة ولامعة فأصبحت فجأة خادمه مجدداً. |
| Tão velho quanto Deus. | Open Subtitles | كم عمرك؟ كعمر صاحب القوة المطلقة، ولربما أكبر منه سناً |
| Tu rebelaste-te... Contra Deus, o Céu e mim. | Open Subtitles | لقد تمردت ضد صاحب القوة المطلقة، والنعيم وأنا، وستعوض الآن عن هذا. |
| Deus ensinou-te a prender demónios? | Open Subtitles | صاحب القوة المطلقة عَلمك كيف توقع بالكائنات الشريرة؟ |
| Porquê? Tu e Deus fizeram as pazes. | Open Subtitles | لقد اصطلحت الأمور بينك وبين صاحب القوة المطلقة. |
| Não acham que talvez seja melhor descobrirmos que tem Deus a dizer? | Open Subtitles | -ألا تعتقدا أنه لربما مجرد احتمال، أنه يجب أن نكتشف .. -ما يقوله صاحب القوة المطلقة؟ |
| A estrada, Deus, lembras-te? | Open Subtitles | الطريق، صاحب القوة المطلقة.. أتذكر؟ |
| Deus era a tua última esperança. | Open Subtitles | لقد كان صاحب القوة المطلقة آخر أمالك |
| Deus era a tua última esperança. | Open Subtitles | لقد كان صاحب القوة المطلقة أملك الأخير |
| Peço a Deus que chegue lá. | Open Subtitles | أدعوا صاحب القوة المطلقة لكي يرحمك. |
| - Acho que foi Deus. | Open Subtitles | صاحب القوة المطلقة .على ما أعتقد |
| Onde é que Deus tinha a cabeça? | Open Subtitles | بماذا كان يُفكر صاحب القوة المطلقة؟ |
| - Um apontamento de Deus? | Open Subtitles | ملاحظة شخصية من صاحب القوة المطلقة؟ |
| Para as mãos dos filhos de Deus passa assim o compêndio de placas." | Open Subtitles | بتسليمها إلى يد أبناء صاحب القوة المطلقة ".أولائك الذين سينقلون فحوى الألواح |