| Ir à reunião do pessoal na segunda de manhã, como se não fosse nada? | Open Subtitles | تقصد فقط ادخل صباح الاثنين كأن شيئاً لم يحدث؟ |
| Diz que vão pôr detectores de fumo no apartamento e quer saber se podem lá ir na segunda de manhã. | Open Subtitles | هُم يقومون بتركيب أجهزة إنذار الحريق في مسكنكِ ويريدون معرفة إذا ما يمكنهم المجيء صباح الاثنين |
| Na segunda de manhã, ás 9:00, 250.000 Comandos e 250.000 Gorgonitas lutarão lado a lado... com as crianças de todo o mundo, a tentar separar a mamã e o papá... do dinheiro nas carteiras. | Open Subtitles | صباح الاثنين وفي الساعة التاسعة... مائتان وخمسين ألف جندي و250 ألف... كائن من جورجان سيتقاتلون جنباً إلى جنب |
| Estarei nos escritórios na segunda-feira de manhã, para uma reunião a sério. | Open Subtitles | ساكون متواجدة في المكتب صباح الاثنين لعقد اجتماع حقيقي |
| Quando voltar na segunda-feira de manhã, isto estará resolvido. | Open Subtitles | وعندما تعودينَ إلى هنا صباح الاثنين سأكون قد اهتممت بهذا |
| Retomamos na segunda-feira, com a primeira testemunha da defesa. | Open Subtitles | سنؤجل الجلسة حتى الساعة العاشرة صباحاً صباح الاثنين التاسع عشر و حينها سيستدعي الدفاع أول شهوده |
| Chegou segunda de manhã e eu estava em tal agitação. | Open Subtitles | جاء صباح الاثنين و كنت مكتئبة تماماً |
| Vão fazê-lo, na segunda de manhã, no laboratório. | Open Subtitles | ستقومون بذلك صباح الاثنين في المعمل. |
| Então, começamos na segunda de manhã. Com a avó, como só ela sabe fazer. | Open Subtitles | لذا سننطلق صباح الاثنين ، مع "جي ام ايه" |
| Enquanto bebia ou dormia ou o que considera tão necessário numa segunda de manhã, o Phil Larson ligou. | Open Subtitles | بينما كنت نائماً أو تشرب الكحول, أو أياً ما تعتبره ضرورياً صباح الاثنين, اتصل"فيل لارسون". |
| É segunda de manhã. Começo de uma nova semana. | Open Subtitles | إنه صباح الاثنين بداية أسبوع جديد |
| Eu acho que até segunda de manhã nos dará tempo de sobra para verificar os formulários. | Open Subtitles | أعتقد أنّ المُهلة حتى صباح الاثنين ستمنحنا المزيد من الوقت... لمراجعة النماذج. |
| Vejo-te lá em cima na segunda de manhã. | Open Subtitles | سأراكِ في الطابق العلوي صباح الاثنين |
| Bem, é segunda-feira de manhã, o que, vamos dizê-lo, em Cincinnati, é redundante. | Open Subtitles | حسناً, انه صباح الاثنين اي لا نحتاج الى مواجهة الأمر في سينسيناتي |
| "segunda-feira de manhã, "Tom Sawyer sentiu-se miserável..." | Open Subtitles | في صباح الاثنين توم سوير شعر بأنه مغلوب على أمره |
| Sim amigo, é como em Los Angeles numa segunda-feira de manhã, certo? | Open Subtitles | نعم يا صاح ، انها مثل تقاطعات لوس انجلوس في صباح الاثنين اليس كذلك ؟ |
| - Vejo-te na segunda, no aeroporto. | Open Subtitles | سوف أراك صباح الاثنين صباحا بالمطار |