Um telefonema, e recebo caixas de pastilhas, entregues á porta. | Open Subtitles | أجري مكالمة واحدة، وتصلني صناديق من العلكة إلى منزلي |
Preciso de lixívia, um pau de gelado, e várias caixas de fósforos. | Open Subtitles | أنا بحاجة إلى بعض التبييض، عصا المصاصة، وعدة صناديق من المباريات. |
Tínhamos caixas de uma coisa chamada resina. | TED | لذا كانت لدينا صناديق من أشياء تسمى القلفونية. |
- 12 sacas de arroz e 4 caixas de cerveja! | Open Subtitles | أعطِه 12 كيس مِن الرّزِ و 4 صناديق من البيرة |
E não te pareceu estranho que homens sinistros, tirassem pacotes de lá ao longo de todo o dia? | Open Subtitles | ولم تجدي غريباً إخراج رجال صناديق من هناك طوال اليوم؟ |
Por exemplo, nove cofres de jóias, um colar... | Open Subtitles | على سبيل المثال,تسعة صناديق من المجوهرات .... وعقد |
Ainda bem. Tenho dúzias de caixas com merdas queimadas na cabina que precisam de ser catalogadas. | Open Subtitles | جيّد، لديّ دزينة صناديق من الشحنة المحترقة من الكوخ يجب جدولتها |
Ela disse que um carro do Exército chegou à cidade com caixas de vacinas. | Open Subtitles | قالت أن قافلة عسكرية وصلت لمدينتها مع صناديق من اللقاحات |
Tenho 6 caixas de "Semtex" e detonadores personalizados na carrinha. | Open Subtitles | لدي 6 صناديق من السمتيكس، مجهزة بالصاعق بشاحنتي. |
Pessoas que viviam em caixas de papelão! | Open Subtitles | أشخاص يعيشوا في صناديق من الورق المقوى.. |
No número 101 da Artic: 23 caixas de uísque, 8 caixas de uísque de malte. | Open Subtitles | آركتيك 101 : 23 صندوق بوربون ثماني صناديق من ويسكي الشيلم |
Lewis, é preciso descamar uma dúzia de caixas de peixe. | Open Subtitles | يا "لويس"، يوجد دستة صناديق من السمك يجب تنظيفها. |
- Sim, poupaste-me dinheiro ao enviar caixas de sopa numa carruagem sem refrigeração. | Open Subtitles | أجل أنت توفر لي المال بواسطة شحن صناديق من الحساء على قطار غير مبرد |
Ontem, estas três caixas de luvas estavam cheias. | Open Subtitles | هذه ثلاثة صناديق من قفازات كانت كاملة يوم أمس. |
Quem quer ser morto em cima de caixas de bebida? | Open Subtitles | اعني من يريد أن يُقتل من أجل عدة صناديق من الخمر |
Dantes tinha 10 caixas de cerveja para as minhas festas, agora tenho 10 caixas de sumos. | Open Subtitles | إعتدت أن أجلب عشر صناديق من الجعه للحفلات الآن أنا أجلب عشر صناديق من العصير |
Vamos dar à vinha da porta ao lado metade da nossa água cinzenta em troca de 8 caixas de vinho. | Open Subtitles | سنقوم بمنح مزرعة العنب المُجاورة نصف مياهنا الرمادية للحصول على ثمانية صناديق من النبيذ |
Pediu seis caixas de harmal? | Open Subtitles | هل طلبتي حقا 6 صناديق من نبتة السذاب السورية ؟ |
Ainda não há nenhuma certeza, embora eu tenha provado que, quando compramos caixas de todas as marcas disponíveis de preservativos de uma vez, a senhora que está ao balcão olha para nós de forma engraçada. | Open Subtitles | لا شيء مؤكد بعد على الرغم من أني أثبت عند قيامك بشرا صناديق من كل أنواع الواقيات الذكرية المتاحة مرة واحدة، |
No dia 16 de abril, recebeu dez pacotes de dentaduras normais e outros dez pacotes com caninos extra-longos. | Open Subtitles | في السادس عشر من أبريل، استلمت كرتونين من أسنان مصاص الدماء ذات الحجم الاعتيادي و ثلاث صناديق من ذوات الأنياب الطويلة |