| Está bem, eis como eu me sinto: Com sede e esfomeada. | Open Subtitles | هاكم ما أشعره، إنّي ظمآنة وأتضوّر جوعًا. |
| Estou com sede, ok? | Open Subtitles | إنى ظمآنة ، إنى أحتضر من الظمأ |
| Supus que tivesse sede. | Open Subtitles | لقد ظننتُ أنّكِ لربّما تكونين ظمآنة. |
| Tenho tanta sede. | Open Subtitles | أنا ظمآنة جداً. |
| Não, obrigada. Não estou com sede. | Open Subtitles | كلا، شكراً، لست ظمآنة. |
| Estou com sede. | Open Subtitles | يا إلهي، كم أنا ظمآنة |
| Bem, eu tenho sede. | Open Subtitles | حسنٌ، إنّي ظمآنة جدًّا. |
| Tenho muita sede também. | Open Subtitles | أنا ظمآنة للغاية أيضا |
| Com sede? | Open Subtitles | او ظمآنة او تحتاجي لشيء؟ |
| Por favor, tenho sede. | Open Subtitles | أرجوك, أنا ظمآنة |
| Não, estou cheia de sede e esgotada. | Open Subtitles | كلا، أنا ظمآنة ومنهكة |
| Enzo me fez beber o sangue dele, e agora... estou com tanta sede. | Open Subtitles | صديقك (إينزو) أرغمني على شرب دماءه، وإنّي الآن ظمآنة جدًّا. |
| Seu amigo Enzo me fez beber o sangue dele, e agora estou com tanta sede. | Open Subtitles | صديقك (إينزو) أرغمني على شرب دمائه، وإنّي الآن ظمآنة للغاية. |
| Fiquei com sede de repente. | Open Subtitles | -لست أدري، فجأة أصبحت ظمآنة |
| - Disse que tenho sede. | Open Subtitles | -قلت أنني ظمآنة |
| Eu estou com um pouco de sede. | Open Subtitles | أنا... ظمآنة نوعا ما |
| Por favor, tenho tanta sede. | Open Subtitles | ... أرجوك أنا ظمآنة |
| Tenho sede. | Open Subtitles | أنا ظمآنة |
| A terra tem sede. | Open Subtitles | الأرض ظمآنة |
| Não estou com sede. | Open Subtitles | لست ظمآنة |