| Eu sei que parece assim... mas Mais cedo ou mais tarde todos os que conheces aqui... irão mentir-te, trair-te ou abandonar-te. | Open Subtitles | أنا أعلم أنه يبدو كذلك ولكن عاجلاً ام آجلاً كل من تعرفهم هنا سوف يموتون او يخونوك أو يتركوك |
| Mais cedo ou mais tarde, como se diz... vir-lhe-á à cabeca. | Open Subtitles | عاجلاً ام أجلاً ، كيف أقول ذلك سيقفز فى عقلك |
| Vamos pegar o filho da mãe Mais cedo ou mais tarde. | Open Subtitles | نحن سنمسك هذا ابن الساقطة عاجلاً ام اجلاً |
| Eu sabia que Mais cedo ou mais tarde farias isto uma coisa sobre ti. | Open Subtitles | انا أعرف عاجلاً ام أجلاً أنت تفعل هذا لك |
| Não sei, a bófia apanha-o mais tarde ou mais cedo. | Open Subtitles | لا اعلم ، الشرطه سوف يمسكوه عاجلاً ام آجلاً |
| Se vamos ser amigos, vais ter que lidar com eles, Mais cedo ou mais tarde, certo? | Open Subtitles | اذا كتب لنا ان نكون اصدقاء علينا التعاطي معهم عاجلاً ام اجلاً ؟ |
| Estavas destinado a acabar numa prisão, Mais cedo ou mais tarde. | Open Subtitles | . لقد كان يفترض بك الدخول الى السجن عاجلاً ام اجلاً |
| Mais cedo ou mais tarde, vai voltar ao mesmo e a minha filha vai pagar o preço tal como a sua mulher pagou. | Open Subtitles | فلقد جربت ذلك عاجلاً ام آجلاً سوف تعود إلي تلك اللعبة و إبنتي هي التي ستدفع الثمن |
| Mais cedo ou mais tarda vai somar dois mais dois... e quando o fizer... não me vou afundar sozinho. | Open Subtitles | .عاجلاً ام أجلا ،سيتشكف ذلك وعندما يفعل ذلك , لن أسقط للأسفل بنفسي |
| Creio que sabíamos que teria de enfrentar o seu passado, Mais cedo ou mais tarde. | Open Subtitles | اعتقدت انك ستعترف بماضيك عاجلاً ام اجلاً |
| Pode até sair desta sala ou mesmo do hotel, mas Mais cedo ou mais tarde, eu encontro-o e ao Eddie Dunn. | Open Subtitles | ربما ستنجح بالخروج من هذه الغرفه او حتى من الفندق لكن عاجلاً ام اجلاً, سأجدك .. "و "ايدي دون |
| Não gosto disto mais do que tu, mas se o pai desse rapaz estiver envolvido, ele vai descobrir Mais cedo ou mais tarde. | Open Subtitles | لا أود فعل هذا مثلك تماماً لكن إذا والد الطفل متورط سيعرف بذلك عاجلاً ام آجلاً, حسناً؟ |
| Estava para acontecer Mais cedo ou mais tarde, amigo. | Open Subtitles | لكن كان محتم الحدوث عاجلاً ام اجلاً يا صديقي |
| Ando a economizar, e Mais cedo ou mais tarde... vou poder reformar. | Open Subtitles | كُنت أتدخر المال جانباً، و عاجلاً ام أجلاً، سأتقاعد |
| Mas o único problema foi que Mais cedo ou mais tarde, tudo volta ao seu estado normal. | Open Subtitles | لكن المعضله هي انه عاجلاً ام آجلاً ستعود الامور لحيث كانت |
| Mais cedo ou mais tarde, o diferente assusta as pessoas. | Open Subtitles | عاجلاً ام آجلاً الشخص المختلف يفزع الناس |
| Mais cedo ou mais tarde, o diferente assusta as pessoas. | Open Subtitles | عاجلاً ام آجلاً الشخص المختلف يفزع الناس |
| Mais cedo ou mais tarde todos os ecossistemas mudam. | Open Subtitles | عاجلاً ام أجلاً ، كل نظام بيئي سيتغير |
| Mais cedo ou mais tarde eles vão descobrir-te. | Open Subtitles | عاجلاً ام اجلاً هم سيكتشفون حقيقتك |
| Mas, encaremos as coisas, mais tarde ou mais cedo, algo acontecerá. | Open Subtitles | لكن لنواجه الأمر , عاجلاً ام اجلاً شيئ ما سوف يحدث |
| Terá de discuti-lo mais tarde ou mais cedo. | Open Subtitles | حسناً ، يجب ان نناقشه عاجلاً ام اجلاً |