"عفن" - Traduction Arabe en Portugais

    • bolor
        
    • mofo
        
    • podre
        
    • podridão
        
    • podres
        
    • Reek
        
    • fedor
        
    Sei que é tudo muito bonito, com as conservas nos frascos... e os presuntos pendurados na garagem... até terem tanto bolor, que dá para se extrair penicilina... Open Subtitles أعرف أن المكان ساحر مع أواني المخللات و سحر الجنوب و الخنازير التي تقبع في الجراج حتى تتعفن و يظهر عليها فطر عفن الخبز
    Existem quatro possíveis caminhos dentro do labirinto. Porém, de cada vez e sempre, o bolor escolheu o caminho mais curto e o caminho mais prático. TED هناك 4 طرق محتملة لهذه المتاهة، و لكن مرةً بعد أخرى، قام عفن الوحل بإتِّباع أقصر طريق ممكن وأثراها فائدة.
    Odeio este café, odeio comer comida embalada, e o ar aqui cheira a mofo. Open Subtitles أنا أكره هذه القهوه أكره أن آكل الطعام من القصدير و الهواء هنا عفن
    Cheira suficientemente a um açougueiro com mofo. Open Subtitles ايي والروائح مثل الجزارين عفن الحق بما فيه الكفاية.
    De facto, quando olhamos para o tipo de palavras usadas para descrever doenças, acabamos por encontrar estas palavras: "podre", "pestilento", "pútrido" ou "pungente". TED في الواقع، عندما ترى أنواع الكلمات المستخدمة في وصف الأمراض، فغالبا ستجد هذه الكلمات: "عفن" و "نتن" و "فاسد" و "لاذع"
    De todo o lixo e podridão que me fazem recordar este sítio. Open Subtitles والرجال ذوي الملابس الفضفاضة من أي شيئ عفن ونتن يذكرني بهذا المكان
    Sim, mas essas estão podres meu Open Subtitles أجل لكن هذا عفن يا رجل
    A conclusão deste estudo foi que o bolor tinha uma forma primitiva de inteligência. TED نتيجة هذه التجربة: أن عفن الوحل يمتلكُ ذكآءً بدائياً.
    Os investigadores fizeram isso em intervalos repetidos, e o bolor reagia sempre retardando o seu crescimento. TED قاموا بتكرار هذه العملية على فترات، و في كل مرة، كان عفن الوحل .. يبطئ من نموه كَرَدةِ فعل.
    Uma terceira experiência: O bolor foi convidado a explorar um território coberto de aveia. TED في تجربة ثالثة: تم دعوة عفن الوحل .. لإكتشاف مناطق جديدة مغطاة الشوفان.
    Tenho trabalhado com realizadores de filmes num documentário de longa-metragem sobre o bolor — sublinho "longa-metragem" — que está na fase final de edição. Muito em breve estará nos vossos ecrãs do cinema. TED كنت قد عملت مع صانعي أفلام على أطول فيلم وثائقي عن عفن الوحل و أُأكِّد على مدة الفيلم، الذي في آخر مراحل التعديل و سيعرض على شاشات السينما عما قريب.
    Basicamente, amarrámos as pessoas para formarem uma célula gigante e convidámo-las a seguirem as regras do bolor limoso: TED قمنا بربطهم ببعض ليمثلوا خلية كبيرة و طلبنا منهم اتباع قوانين عفن الوحل
    - O meu aquecedor avariou. - Tenho mofo na cozinha. Open Subtitles ان قلبى منفطر انا لدى عفن اسود سام فى مطبخى
    Nunca tivemos problemas com mofo preto. Tem a certeza? Open Subtitles لم يظهر أي عفن أسود خلالها هل أنت متأكد ؟
    Não, quando nos divorciamos, tu dês-te me uma casa com problemas de mofo. Open Subtitles لا، عندما تطلقنا أعطيتني منزلا به مشكلة عفن
    Não queria desperdiçar dinheiro. Pensei que se fosse mofo, as térmitas comeriam-no. Open Subtitles لقد ظننت أنه إذا كان هناك عفن فسيأكله النمل الأبيض
    Só estou a dizer que este planeta está podre de dentro para fora. Open Subtitles أنا فقط أقول أن هذا الكوكب عفن من داخله الى خارجه
    línguas de serpente, peixe podre. Open Subtitles ألسنة ثعابين. سمك عفن
    Lugares que cheiram a podridão, a terra... e a decomposição. Open Subtitles أماكن بها رأئحه عفن و بقايا الحيوانات
    Uma mosca atraída pelo cheiro da podridão. Open Subtitles ذبابة متهوّرة انجذبت إلى عفن كريه
    Isso é muito melhor do que tratar de dentes podres. Open Subtitles أفضل بكثير من عفن الأسنان
    Reek. Open Subtitles "عفن"
    De repente, Alvin, você é um sufocante fedor na minha vida. Open Subtitles فجأة أصبحت عفن خانق في حياتي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus