| Essa tua mente fica muito repulsiva, de vez em quando. | Open Subtitles | إن عقلك الجيد ذلك أحياناً ما يكـون مثيراً للإشمئزاز |
| Ela é um espelho que reflecte parte da tua mente. | Open Subtitles | أنها مراية تعكس أجزاء من عقلك أنت زودتها بها |
| Às vezes, tens de perder o juízo para ganhar juízo. | Open Subtitles | أحياناً تضطر ان تفقد عقلك قبل تصل الى احاسيسك |
| Uma delas era tão reveladora que suspeitei que abalaria a tua cabeça, mas, diz-me, o que ganho eu com isso? | Open Subtitles | إحدى الرسائل كانت كاشفة للغاية من المحتمل أن تفجر عقلك لكن أخبرني ماذا سيعود علي من هذا ؟ |
| Se eu pudesse entrar no teu cérebro para entender... por que fazes estas coisas loucas e perversas. | Open Subtitles | لو استطعت فقط ان اتسلل داخل عقلك لكى افهم سبب قيامك بهذه الأفعال الجنونية والملتوية |
| Não quero saber o que se passa nessa sua mente suja. | Open Subtitles | أنا لا أريد أن أعرف مالذي يجري في عقلك القذر |
| Usem a cabeça, não atraiam atenções e ninguém vos fará mal. | Open Subtitles | إستخدم عقلك ، إختفي عن الأنظار ولن يمسك أحد بسوء |
| Acho que é uma boa causa. Pensei que tinha ficado louco. | Open Subtitles | . أعتقد أن هذا جيد . اعتقدت أنك ستفقد عقلك |
| Oh, então suponho que a tua mente seja um vazio completo. | Open Subtitles | أنا بحب الفيلم دا أه يبقى أكيد عقلك فاضى خالص |
| Quando inicias o jogo, o Toy Maker apodera-se da tua mente. | Open Subtitles | هذا مختلف عندما تجتاز اللعبة عقلك سينتمي الى صانع الالعاب |
| A tua mente apenas desvenda informação quando estiver pronta. | Open Subtitles | عقلك سيظهر لك المعلومات عندما تكون جاهزة فقط. |
| Não me consegues mentir Mãe. Consigo ler a verdade na tua mente. | Open Subtitles | لايمكنك الكذب علي أمي يمكنني قراءة أن هذه حقيقه من عقلك |
| O quê, estou a dar-te cabo do juízo, ou algo assim? | Open Subtitles | ماذا؟ , هل أفقدتك عقلك أو شيء من هذا القبيل؟ |
| Diria que perdeste o juízo, mas há 20 anos que és assim. | Open Subtitles | يبدو أنك فقدت عقلك و لكنك هكذا منذ 20 عاما |
| Tu viste algo, mas a tua cabeça está agitada. | Open Subtitles | إنّك رأيت شيئًا، لكن عقلك كان مشغولًا جدًّا. |
| A sério? Talvez devesses procurar na parte inteligente do teu cérebro. | Open Subtitles | ربما يجب عليك النظر مجددا إلى القسم الصغير في عقلك |
| Tem que libertar seus pés antes de poder libertar sua mente. | Open Subtitles | يجب أن تحرر قدمك قبل أن تحرر عقلك أثناء الرقص |
| não és estúpida. É que estivestes com a cabeça muito cheia. | Open Subtitles | أنت لست غبية , أنت فقط لديك الكثير يشغل عقلك |
| Você está louco! Você ficou muito tempo no sol. | Open Subtitles | هل فقدت عقلك ذلك موضوع انتهي منذ زمن طويل |
| Estás maluco se pensas interferir com questões da CIA. | Open Subtitles | أنتَ فقدت عقلك لتتدخل في عمل المخابرات المركزية. |
| Ele fez uma palestra aos miúdos. Se pensas em algo mais, estás doido. | Open Subtitles | لقد تحدث مع الاطفال قليلا ,ماذا تعتقد اذا فكرت بشئ أخر تكون قد، فقدت عقلك |
| Bem, invés de gritares e ficares maluca... tu dizes, "vou pensar... | Open Subtitles | بدلا من الصراخ العالي تقولين حسنا أنك سوف تقنعين عقلك |
| - Ouvem tudo o que diz. - Tudo na sua cabeça. | Open Subtitles | يمكنهم أن يسمعوا كل شيء تقوله كلّ ما في عقلك |
| Posso saber que acontecimento fez o seu cérebro por fim funcionar? | Open Subtitles | يبدو أن زلزال أصاب عقلك وبدأ في العمل أخيراً ؟ |
| Tirem isso da cabeça. Só vos levará na direção errada. | Open Subtitles | إخرجى هذة الفكرة من عقلك فإنها تؤدى فقط إلى الطريق الخاطىء |
| Deves estar louca, mulher! | Open Subtitles | لا بـد من أنك فقـدت عقلك , أيتهـا المـرأة |
| Ajudei-te a encontrar o outro tipo da casa de banho, o que te rebentou o crânio e violou a tua mulher. | Open Subtitles | أنا من ساعدك في العثور على ذلك الرجل في الحمام في تلك الليلة الرجل الذي دمر عقلك وإغتصب زوجتك |