| Kyle, podes segurar as pontas por mim esta noite, Tenho que ir para casa. | Open Subtitles | كايل, هل يمكنك أن تعمل بدلاً منى الليلة ؟ علىّ أن أذهب للمنزل |
| A gente se vê. Tenho que ir. | Open Subtitles | أراك لاحقاً ، علىّ أن أذهب للكفيل |
| Escuta, Tenho que ir. | Open Subtitles | إسمعى. علىّ أن أذهب . حسنا ً ؟ |
| Gostava que continuassem com o vosso paleio durante toda a noite, mas tenho de ir. | Open Subtitles | أود أن أطلق النار على من معكم يا أوغاد طوال الليل, لكن علىّ أن أذهب |
| Não sei o que acabei de ver. - tenho de ir! | Open Subtitles | لا أعرف ماذا رأيت للتو علىّ أن أذهب |
| Não, a sério! tenho de ir ao continente! | Open Subtitles | لا, علىّ أن أذهب إلى البلده |
| Tenho que ir à mercearia, meu. | Open Subtitles | علىّ أن أذهب إلى متجر البقالة |
| Agora, eu Tenho que ir. | Open Subtitles | الآن ، علىّ أن أذهب |
| Tenho que ir andando. | Open Subtitles | علىّ أن أذهب |
| Tenho que ir. | Open Subtitles | علىّ أن أذهب |
| tenho de ir ao continente! | Open Subtitles | لا, علىّ أن أذهب إلى البلده |
| tenho de ir. | Open Subtitles | ولذا علىّ أن أذهب |
| Escuta, tenho de ir. | Open Subtitles | إسمعى. علىّ أن أذهب . |
| - É para lá que tenho de ir. | Open Subtitles | -حيث يجب علىّ أن أذهب إليه |
| - tenho de ir trabalhar. | Open Subtitles | علىّ أن أذهب إلى العمل (مات) |