Gostaria que as suas assistentes... assinassem um acordo de confidencialidade. | Open Subtitles | أود أن يقمن السيدات أيضاَ بالتوقيع على إتفاق السرية |
Mas assinaste um acordo que me dá direito a receber mais 1000 de pensão. | Open Subtitles | لكنك وقّعت على إتفاق طلاقٍ يمنحني ألف دولار إضافي كنفقة |
Gostaria de lembrar os presentes que assinaram um acordo de confidencialidade. | Open Subtitles | أود أن أذكر كل من بهذه الغرفة إنهم وقعوا على إتفاق السرية |
Saberemos mais assim que o informador assinar um acordo autorizado por si. | Open Subtitles | سنعرف المزيد من المعلومات حين يوقع المخبر على إتفاق الحصانة اذا سمحتي بهذا |
Pela primeira vez, estamos os dois totalmente de acordo. | Open Subtitles | لأول مرّه أنا وأنت نكون على إتفاق كامل |
Demos-lhe uma semana e garantiu-nos que teríamos um acordo hoje. | Open Subtitles | لقد أمهلناكِ أسبوعاً إضافيّاً وأكّدتِ لنا أنّكِ ستحصلين على إتفاق بحلول اليوم |
E sabemos que assinou um acordo pré-nupcial. | Open Subtitles | و نحن نعلم أنكِ قمتِ بالتوقيع على إتفاق ما قبل الزواج. |
Mas eu não vou para a prisão, tenho um acordo. | Open Subtitles | لكني لن أدخل السجن ، لقد حصلت على إتفاق الإقرار بالذنب |
Não o faremos se assinarem um acordo de não divulgação. | Open Subtitles | لن نكونُ معرّضينها للخطر لو قدرنا أن نجعلهم يوقعونَ .على إتفاق عدم الإفصاح |
E o Dr. Krilov está preso, a negociar um acordo de imunidade Em troca de informações sobre os seus pacientes. | Open Subtitles | ويتفاوض من أجل الحصول على إتفاق حصانة مُقابل تبادل المعلومات |
Temos que encontrar Risa e fazer um acordo. | Open Subtitles | يجب أن نجد ريسا لنعمل على إتفاق معها |
Tu sabes porquê. O pai dele fez-me assinar um acordo pré-nupcial. | Open Subtitles | أباه جعلني أوقع على إتفاق ما قبل الزواج |
Sou a tua única oportunidade para um acordo. | Open Subtitles | أنا فرصتك الوحيدة لتحصل على إتفاق |
Ele podia ter falado quando foi preso, usá-lo para fazer um acordo, mas não o fez. | Open Subtitles | -كان يمكنه التحدث حينما كان معتقلاً ويستخدم ذلك للحصول على إتفاق ولكن لم يفعل |
É do meu conhecimento que a acusação e a defesa já chegaram a um acordo... | Open Subtitles | على حسب فهمي ان الإدعاء والدفاع ... توصلا بالفعل على إتفاق |
- um acordo melhor. - Ou pior. | Open Subtitles | من الممكن أن يحصل على إتفاق احسن - أو إتفاق اسوء - |
Creio que podemos fazer um acordo. | Open Subtitles | أعتقد أنه يمكننا الحصول على إتفاق. |
Temos um acordo. | Open Subtitles | أعتقد أننا حصلنا على إتفاق |
Secretária McCord, é possível que você e o seu chefe de negociações não estejam muito de acordo? | Open Subtitles | الوزيره ماكورد هل من الممكن أن مفاوضاتكِ أنتِ والرئيس ليست على إتفاق تام؟ |
Mas o Cecil não se pode defender porque não está de acordo com os outros, por isso a sua palavra não conta, além de que você o inventou, que ele é verde e tudo mais. | Open Subtitles | و لكن (سيسل) لا يمكنه الدفاع عن نفسه لأنه ليس على إتفاق مع أي شخص آخر إذا فرأيه غير مهم حتى لو تجاهلنا |
Estamos de acordo. | Open Subtitles | نحن على إتفاق |