| Com aquela varanda sobre a baía... | Open Subtitles | كنت حصلت على شرفة جميلة هناك. تطل على الخليج. |
| Em breve estaremos em Seattle a ver a baía. | Open Subtitles | سترى قريبًا أننا في "سياتل" المطلة على الخليج. "سياتل"؟ |
| Mora a 15 quilômetros daqui, na Baía. | Open Subtitles | يبعد مكانه عن هنا 10 أميال على الخليج |
| Disse que viu um criptídeo aquático na Baía. | Open Subtitles | قال أنهُ رأى مخلوق مائي ضخم على الخليج |
| Estás a falar das casas da baía ou das casas ao pé do trilho? | Open Subtitles | كلا، انتظر، أتعني الكوخ الذي على الخليج أم الكوخ الذي على الطريق؟ |
| Terão uma vista maravilhosa da baía. | Open Subtitles | سيكون لديهم اطلالة جميلة على الخليج |
| Condomínios com vista para a baía ali | Open Subtitles | شقق مطلة على الخليج هناك |
| A maneira como a baía se espreita, no fim de cada rua. | Open Subtitles | الطريق يقبع على الخليج |
| Vi uma reportagem na televisão sobre uma penitenciária, a norte de San Francisco, com vista para a baía. | Open Subtitles | كان هناك تلك الأخبار على التلفاز كيف تكون تلك السجون التي في شمال (سان فرانسيسكو) مباشرة، مطلّة على الخليج |
| A cidade brilha na Baía. | Open Subtitles | المدينة تتلألأ على الخليج |
| - A minha avó vive na Baía. | Open Subtitles | -منزل جدّتي على الخليج |
| Tudo bem, estamos de volta. É a "Rádio na Baía." | Open Subtitles | انه "راديو على الخليج". |
| "Rádio na Baía." | Open Subtitles | "راديو على الخليج". |
| No McKenna da baía. | Open Subtitles | ميكانين " على الخليج " |
| Cidade da baía! | Open Subtitles | ! مدينة على الخليج! |