| Quiçá podamos obter a arma sem que ele o saiba. | Open Subtitles | لربما استطعنا أن نحصل على المسدس قبل أن يعرف |
| Se a arma fosse encontrada, haveria prova de apenas dois disparos. | Open Subtitles | وبالتالي يشير إلى ذلك، العثور على المسدس كان قد أطلق رصاصتين فقط من ذلك |
| Diga-me, Capitão. Onde conseguiu a arma que usou? | Open Subtitles | قل لي يا كابتن من أين حصلت على المسدس الذى إستعملته؟ |
| Não há impressões na arma. Ficou à chuva a noite inteira. | Open Subtitles | لا توجد بصمات على المسدس انهمر عليه المطر طول الليل |
| Não vai pegar na arma, não vai salvar o dia. | Open Subtitles | انت لن تحصل على المسدس انت لن تنقذ اليوم |
| Começámos a lutar pela arma e a arma disparou sozinha. | Open Subtitles | ثم بدأنا بالشجار على المسدس و إنطلق المسدس |
| Comemos qualquer coisa, vais buscar a pistola e a seguir separamo-nos. | Open Subtitles | سنحصل على شيء لنأكله ستحصل على المسدس وبعدها كل منا يذهب بطريق |
| A polícia encontra a arma e vai à procura de um homem morto. | Open Subtitles | تعثر الشرطة على المسدس فيجدون أنفسهم يبحثون عن رجل ميت |
| Porque tinha a arma na mão. | Open Subtitles | ذلك لان يدها على المسدس طول الوقت تنتظر الفرصة المناسبة |
| Se estivéssemos certos, a arma nunca teria sido atirada borda fora. | Open Subtitles | هو العثور على المسدس فى النيل, وان كنا على حق فان هذا المسدس لم يُقذف وحده |
| Não pode apenas ferir ou tirar a arma das mãos deles? | Open Subtitles | ألا تستطيع جرحهم ؟ إطلاق النار على المسدس في أيديهم ؟ |
| a arma foi encontrada próxima do pai. | Open Subtitles | . تم العثور على المسدس بالقرب من الأب كانت بقايا مسحوق البارود .على يديه اليمنى |
| Ele continua com aquela história da treta de ter encontrado a arma... num cacifo abandonado lá na escola. | Open Subtitles | مازال يخبرنى بمهاترات حول كيفية حصوله على المسدس فى إحدى خزن مدرسته |
| Eu li qualquer coisa sobre isso mas, se bem me lembro, nunca encontraram a arma. | Open Subtitles | أجل، أتعلم أنا قرأت حول ذلك لكن إذا ما أتذكر جيداً فهم لم يعثروا على المسدس |
| Que vai acontecer? Com as suas impressões digitais no haltere... e as dele na arma. | Open Subtitles | سيعثر الضباط على جثتكم بصمتك على الدمبل و بصمته على المسدس |
| Um reacção de Antimónio-Bário na arma, revelou algo mais que pólvora, | Open Subtitles | وبإجراء اختبار على المسدس توضح معنا أن هناك شيئا غير البارود |
| Eu vou ficar bem. Eles acharam minhas impressões na arma. | Open Subtitles | أنا بخير - لقد وجدوا بصماتي على المسدس - |
| Os relatórios legistas indicam que as impressões digitais na arma pertencem ao sargento Mark. | Open Subtitles | يشير تقرير المحققين الى أن بصمات أصابع العريف مارك على المسدس |
| De repente não é assim tão dificil acreditar que somos capazes de colocar digitais do Morgante na arma. | Open Subtitles | فمن السهل أن يعتقدوا أننا وضعنا البصمات على المسدس ، وزرعناه في التابوت |
| Só encontrei uma impressão digital na arma, e não é do Cuzz. | Open Subtitles | حسناً، هناك بصمة واحدة على المسدس "وهي ليست خاصة بـ "كوز |
| Ambas tinham resíduos nas mãos, mas ambas disseram que lutaram pela arma. | Open Subtitles | حسنا، كل منهما على أيديهم بقايا المسدس، لكن كلاهما قالوا انهما تصارعتا على المسدس |
| Jurei procurar, comprar e devolver a pistola ao seu pai. | Open Subtitles | أقسمت على البحث وأن أحصل على المسدس وأعيده إلى أبيه |