| Tens de ver o trabalho que ele quer que eu faça. | Open Subtitles | إنك لا تفهم يجب عليك رؤية الورقة التي دعاني لأن اكتبها |
| Primeiro, Tens de ver amostras de azulejos para a casa de banho. | Open Subtitles | أولاً عليك رؤية عينات البلاط الجديدة للحمام الرئيسي |
| Devias ver como levou daqui o Lonnegan! | Open Subtitles | كان عليك رؤية السرعة التي أخرج بها لونيغان |
| Devias ver o meu pai, antes de comprar um carro novo. | Open Subtitles | عليك رؤية ما كان يفعله أبي قبل أن يشتري سيارة جديدة |
| Devia ver aquela gente toda na rua, à espera que isso aconteça. | Open Subtitles | عليك رؤية الناس بالأسفل أنهم مصفوفون في الشارع بأنتظار تحقق الأمر |
| Tem de ver os bebés que vêm cá. Uns badochas. | Open Subtitles | يجب عليك رؤية بعضاً من الأطفال التي تأتي إلى هنا إنهم ضخام الحجم |
| - Tamara, estamos numa reunião. - Tens que ver isto. | Open Subtitles | من المفترض يا "تمارا" ان لدينا اجتماع- عليك رؤية هذا - |
| Se as runas não a estão a curar, Tens de ver isso. | Open Subtitles | إن كانت الكتابة الرونية لا تساعد، عليك رؤية طبيب. |
| Tens de ver estas freiras. | Open Subtitles | -فينس,يجب عليك رؤية هؤلاء الراهبات اللطيفات |
| - Não vais acreditar. Tens de ver. | Open Subtitles | -إن أخبرتك فلن تصدقني، عليك رؤية ذلك بعينك |
| Não. Mais poderoso. Tens de ver com os teus próprios olhos. | Open Subtitles | لا, لكنيأكثرقوة , عليك رؤية ذلك بنفسك |
| Tens de ver esta, Miles! | Open Subtitles | يجب عليك رؤية هذه |
| Devias ver o meu álbum de bebé, é um nojento cor-de-vómito. | Open Subtitles | إنه جميل جدا، يجب عليك رؤية كتاب طفلي لونه ذلك البرتقالي المقزز |
| Devias ver a máquina de RM. Está totalmente desfeita. | Open Subtitles | يجب عليك رؤية ماكينة الرنين المغناطيسي أنها تقنية جديدة |
| Devia ver a minha nova mente, lá em cima nas luzes. | Open Subtitles | عليك رؤية عقلي الجديد محلق في الأعلى |
| Devia ver as armas com que ele apareceu... | Open Subtitles | توجب عليك رؤية الأسلحة التي يستخدمها |
| Devia ver os outros palhaços. | Open Subtitles | كان عليك رؤية بعض هؤلاء المهرجين |
| Senhor? Tem de ver isto. | Open Subtitles | سيدي، عليك رؤية هذا |
| Quagmire, vem até cá. Tens que ver isto. | Open Subtitles | كويقمايرتعال هنا عليك رؤية هذا |
| E tu precisas de ver isto. | Open Subtitles | وأنت عليك رؤية هذه |
| Devias ter visto os olhos e os lábios, e tocar na pele dela para veres como era - quente, fria. | Open Subtitles | كان يجب عليك رؤية عيناها وشفاتها وان تلمس بشرتها لترى إذا كان ساخناً او بارداً |
| Tinhas de ter visto o quanto feliz ela estava. | Open Subtitles | كان عليك رؤية البهجة تعلو وجهها -رسالة ؟ |
| Não precisa de ver ninguém. Pode vir directamente ao meu gabinete. | Open Subtitles | ليس عليك رؤية احد تستطيع ان تأتى مباشرة الى مكتبى |
| "Tens de vir ver o bebé! | Open Subtitles | "عليك رؤية الطفلة |