| Se não voltarmos a bordo antes disso vamos ficar encalhados para sempre. | Open Subtitles | اذ لم نعود علي متنها قبل ذلك، سنعلق لفترة طويلة |
| Pela segurança de todos a bordo, recomendo que esperemos. | Open Subtitles | لمصلحة كل من علي متنها, أقترح ان ... ننتظر. |
| O presidente ia a bordo. | Open Subtitles | والرئيس كان علي متنها |
| Um navio largou ontem de Xangai com 450 britânicos a bordo rumo a Hong kong. | Open Subtitles | غدارت باخرة "شنغهاي" أمس محملة ...بـأربعمائة وخمسون بريطاني علي متنها "متجهين إلي "هونج كونج... |
| Até podem haver agentes cylons a bordo agora mesmo. | Open Subtitles | .. كانوا يتعقبون السفينة طوال الوقت ربما يوجد عملاء (للسيلونز) علي متنها الان |
| Da Olympic Carrier, Senhor. Têm "atómicas" a bordo. | Open Subtitles | الناقلة (اولومبيك) ياسيدي لديهم قنبلة نووية علي متنها |
| Da Olympic Carrier. Têm armas nucleares a bordo. | Open Subtitles | الناقلة (اولومبيك) ياسيدي , يوجد قنبلة نووية علي متنها |
| Têm a Presidente a bordo. | Open Subtitles | الرئيسة علي متنها |
| - O vírus está a bordo? | Open Subtitles | هل الفيرس علي متنها ؟ |
| Nenhuma alma viva a bordo. | Open Subtitles | لا يوجد هناك أحد علي متنها! |