| Porque quando te vejo comer, quando te vejo a dormir, quando olho para ti ultimamente, só me apetece partir-te a cara. | Open Subtitles | لأن عندما أراك تأكل عندما أراك تنام عندما أنظر إليك مؤخرا |
| Especialmente quando te vejo a perseguir o teu sonho de ser escritor. | Open Subtitles | خصوصاً عندما أراك تلاحق أحلامك في ان تصبح كاتباً |
| - Tenho direitos de melhor amiga, especialmente quando te vejo a afastar alguém de que sei que gostas, sem uma razão plausível. | Open Subtitles | لدي حق الأصدقاء المقربين ، بالأخص عندما أراك ، تبعد شخص أعلم أنك تهتم به |
| quando te vir, dou-te cabo do coiro. | Open Subtitles | عندما أراك المرة المقبلة سوف أركل مؤخرتك |
| Eu preciso da tua ajuda. Eu explico-te tudo quando te vir. | Open Subtitles | أحتاج مساعدتك سأشرح كل شيئ عندما أراك |
| Da próxima vez que te vir, posso não ser tão generoso. | Open Subtitles | عندما أراك المرة القادمة ربما لن أكون لطيفاً |
| Disse-te, que da próxima vez que te visse, estarias morto. | Open Subtitles | أخبرتكَ أنّي سأبرحكَ ضربًا عندما أراك المرّة القادمة |
| Há momentos em que eu entendo, quando vejo a ti e à Nora, e sei quem são vocês. | Open Subtitles | في بعض الوقت عندما أكون واعيا بداخله هناك لمحات عندما أراك أنت ونورا وأدرك حقا أنه أنت |
| Minha mente gira com todo erro concebível, e então quando te vejo, tudo fica tranquilo. | Open Subtitles | ذهني يغلي بكل شر يمكن تخيله لكن عندما أراك يهدأ كل ذلك |
| quando te vejo aqui, ao final do dia, eu sinto-me segura. | Open Subtitles | عندما أراك هُنا مع نهاية اليوم ، أشعر بالأمان |
| Chama-me antiquado... mas quando te vejo aí a comer uma sanduíche... deixa-me mesmo muito chateada. | Open Subtitles | ...قل عني أنني موضة قديمة ...ولكن عندما أراك ـجلس هنا وتأكل الساندويتش يجعلني هذا مستاءة جداً |
| Não é em amor que penso, quando te vejo. | Open Subtitles | الحب ، ليس أول ماأتذكره عندما أراك |
| - Melhor quando te vejo. | Open Subtitles | أفضل عندما أراك |
| Marge, quando te vejo a formar vogais e continentes... | Open Subtitles | (مارج)، عندما أراك تنطقين أحرف العلّة - -"والأحرف "القارات |
| Melhor quando te vejo. | Open Subtitles | أفضل عندما أراك |
| - Parece que te vejo quando te vir. | Open Subtitles | حسناً، أعتقد أني سأراك عندما أراك |
| Explicarei tudo quando te vir. | Open Subtitles | سأشرح كل شىء عندما أراك |
| Da próxima vez que te vir aqui, vê se trazes essa mandado. | Open Subtitles | تأكد من إحضار مذكرة التفتيش عندما أراك ثانية هنا |
| A Menina Sedley pediu-me para te dar isto da próxima vez que te visse. | Open Subtitles | طلبت مني آنسة "سيدلي" أن أعطيك هذا عندما أراك |
| Vejo o céu quando vejo a ti | Open Subtitles | "(دولسينيا)" "أرى الجنة عندما أراك" |