quando isso acontecer prefiro ser um mascote do que gado, percebes, B? | Open Subtitles | عندما يحدث ذلك, أنا أفضّل أن أكون حيوان أليف أفضل من المواشي . فهمتني يا بليد ؟ |
quando isso acontecer, acho que vais entender o que quero dizer. | Open Subtitles | عندما يحدث ذلك, أعتقد أنك ستفهم ما أعنيه |
Mas não queres ninguém ao teu lado quando isso acontecer? | Open Subtitles | لكن الا تريدين احد ما بجانبك عندما يحدث ذلك ؟ |
E quando isso acontece, mesmo as melhores intenções podem ser mal entendidas. | Open Subtitles | و عندما يحدث ذلك, فأن افضل النوايا يُمكن أن يُساء فهمها |
quando acontecer isso, as testemunhas deixam de ser testemunhas e sais a ganhar com isso. | Open Subtitles | وسوف يرتبه عندما يحدث ذلك ، الشهود لن يكون هناك شهود ضدكم |
quando isso acontecer, o que fica que seja importante? | Open Subtitles | عندما يحدث ذلك ، ماذا يتبقى من وراءنا؟ |
quando isso acontecer, deixe o seu posto e proteja-se no seu beliche. | Open Subtitles | عندما يحدث ذلك أريدكم أن تبتعدوا عن مراكزكم و أن تثبتوا أنفسكم لشي ما |
E quando isso acontecer, será o seu poder de advogado suficiente para proteger o Jesse do Wallace? | Open Subtitles | فحتما سيبحث أحدهما عن الآخر عندما يحدث ذلك هل ستكون مهاراتك في المحاماة كافية |
Se o objectivo do PEM é criar caos, o urso fantasma não estará longe quando isso acontecer. | Open Subtitles | اذا تمكن جهاز ال ام بى من خلق الفوضى. هل يمكنك ان تبعد هذا الدب الوحش عندما يحدث ذلك. |
Mas, eventualmente, vais tomar o meu lugar e, quando isso acontecer, | Open Subtitles | و لكنك فى النهاية سترثين مقعدى و عندما يحدث ذلك .. |
E eu não quero que esteja perto dela quando isso acontecer. | Open Subtitles | وانا لا اريد لك الوقوف بجانبها عندما يحدث ذلك |
Só quero garantir que podemos protegê-la quando isso acontecer. | Open Subtitles | أريد فقط ضمان أن نكون متواجدين لحمايتها عندما يحدث ذلك |
E quando isso acontecer, o sistema reiniciará e enviará um alerta. | Open Subtitles | عندما يحدث ذلك وحدتها ستعيد تشغيله وسترسل إنذار |
E quando isso acontecer, quero que estejas onde tens que estar: | Open Subtitles | و عندما يحدث ذلك أريدك أن تكون حيث تنتمي |
Se ou quando isso acontecer, vai querer ficar atrás de mim. | Open Subtitles | إذا أو عندما يحدث ذلك هل تريدين أن تقفى ورائي، مثل ذلك |
Sim, só quero estar com alguém quando isso acontecer. | Open Subtitles | نعم انني فقط اريد ان اكون مع شخص عندما يحدث ذلك |
Só não sintas ciúmes quando isso acontecer. | Open Subtitles | ولكن لا تكن غيورا عندما يحدث ذلك |
quando isso acontece, faz-me agir como um verdadeiro idiota. | Open Subtitles | عندما يحدث ذلك , يجعلني أتصرف وكأنني أحمق |
Ela persiste por meses e muitas vezes, anos. E quando isso acontece, ela é a sua própria doença. | TED | يستمر لعدة اشهر وفي اكثر الاحوال لسنوات و عندما يحدث ذلك يصبح الالم مرض بذاته |
E quando isso acontece, torna-se possível lançar o feitiço de uma Lua Mentirosa. | Open Subtitles | و عندما يحدث ذلك يصبح من الممكن اطلاق تعويذة القمر الكاذب. |
- Posso ver isso quando acontecer? | Open Subtitles | هل يمكن أن أكون هناك عندما يحدث ذلك ؟ أجل |