| Por exemplo, decidir o que comer ao pequeno-almoço. | TED | دعنا نقول بأنك تقرر ما ستتناوله عند الإفطار. |
| Não quero mais conversas de rabo ao pequeno-almoço. | Open Subtitles | اسمعوا ، لا مزيد من أحاديث المؤخرة عند الإفطار |
| Decepção ao almoço, vingança ao jantar e tarte ao pequeno-almoço? | Open Subtitles | المكر على الغذاء و رد الصاع على العشاء و فطيرة عند الإفطار أترغبون فى إفطار أيها الرفاق ؟ |
| Não quero que ela pense que estava a enrolá-la ao pequeno-almoço. | Open Subtitles | لا أريدها أن تعتقد أني أخدعها عند الإفطار |
| Já sabemos que estava bem ao pequeno-almoço. | Open Subtitles | إذاً يا "بيرالتا" نعلم أنه كان بخير عند الإفطار |
| - Vemo-lo ao pequeno-almoço. | Open Subtitles | سنخبره غداً عند الإفطار |
| Há três dias ao pequeno-almoço. | Open Subtitles | قبل ثلاثة أيام عند الإفطار. |
| E que quer panquecas com o formato de Mickey Mouse ao pequeno-almoço. | Open Subtitles | وتريد فطائر على شكل (ميكي ماوس) عند الإفطار. |
| Vemo-nos ao pequeno-almoço. | Open Subtitles | أراك عند الإفطار. |
| ao pequeno-almoço, toda a gente os lê. | Open Subtitles | -الجميع يقرأ عند الإفطار |
| ao pequeno-almoço. | Open Subtitles | {\pos(192,220)} عند الإفطار. |