| Desculpa, mas está errado, e sabe de quem é a culpa? | Open Subtitles | ولكن هذا ليس صحيحا وانت تعلم غلطة من هذه ؟ |
| Disseste que, para descobrir de quem é a culpa, tem de se trabalhar para trás. | Open Subtitles | انت قولت لمعرفة غلطة من , علينا العمل بالعكس |
| Não interessa de quem é a culpa. Vamos andando. | Open Subtitles | لا يهم كانت غلطة من ، دعونا نذهب |
| Ele afirmou que era um erro da natureza e, tentou alegar insanidade, antes de o terem executado em 14 de Fevereiro de 1994. | Open Subtitles | ادعى بأنه غلطة من الطبيعة وكان يحاول ايجاد مرافعة تثبت جنونه قبل أن يقوموا باعدامه في الـ 14 من فبراير "1994" |
| Mas é um erro muito fácil de cometer. | Open Subtitles | و لكن هذه غلطة من الممكن أن يقع فيها أي أحد |
| O que interessa de quem é a culpa? | Open Subtitles | ما الفرق بمعرفة غلطة من هذه؟ ماذا نفعل؟ |
| E de quem é a culpa? | Open Subtitles | حسناً غلطة من هذه؟ |
| - E de quem é a culpa? | Open Subtitles | حسناً، غلطة من هذه؟ |
| Não me interessa de quem é a culpa. | Open Subtitles | لا يهمني غلطة من هذه |
| - E de quem é a culpa? | Open Subtitles | صحيح، غلطة من هذه؟ |
| E... de quem é a culpa? | Open Subtitles | و غلطة من هذه ؟ |
| Bem, de quem é a culpa? | Open Subtitles | حسنا,غلطة من تلك؟ |
| A culpa não é tua? de quem é a culpa então, Paul? | Open Subtitles | ليست غلطتك غلطة من كانت,بول؟ |
| Não me importa de quem é a culpa, temos que lá estar em duas horas. | Open Subtitles | إنها غلطته لا يهمني غلطة من |
| Então de quem é a culpa? | Open Subtitles | إذن ، غلطة من ؟ |
| Sim, e de quem é a culpa? | Open Subtitles | أجل ، غلطة من تلك ؟ |
| Talvez tenha sido um erro da parte do Agente Taylor. | Open Subtitles | حسنٌ، ربما كانت تلك غلطة من طرف الضابط (تايلور). |
| Mas isso é um erro muito comum. | Open Subtitles | و لكن هذه غلطة من الممكن أن يقع فيها أي أحد |