ou começa a dizer-nos a verdade e entra no jogo ou chamo a procuradoria para acusá-lo de homicídio. | Open Subtitles | فإمّا أن تبدأ بإخبارنا بالحقيقة، والكفّ عن العبث أو أتّصل بالمدّعي العام، وأجعلهم يوجّهون إتهامات بالقتل |
Tu completas a missão, consegues o encontro. É pegar ou largar. | Open Subtitles | اكملي المُهمّة، واللقاء من نصيبكِ، فإمّا أن تقبلي أو ترفضي. |
Estou aqui porque precisava de ajuda. Por isso, ou é a parte de cima, ou vou-me embora. | Open Subtitles | جئتُ لأنّكَ تحتاج مساعدتي، فإمّا أن أتولّى الجهة العلويّة أو أرحل |
- Não queres... Porque, na vida, as coisas não melhoram. Ficam iguais ou pioram muito. | Open Subtitles | لأن ثمّة أمورٍ بالحياه ليس لها من تحسّن، فإمّا أن تبقى على حالها، أو تسوء كثيراً. |
ou estás aqui a 100 por cento ou tens de ir embora. | Open Subtitles | فإمّا أن تكون معنا قلباً و قالباً وإما عليكَ الرحيل |
ou morres à fome, ou faz coisas que te impedem de chegar aos 21. | Open Subtitles | فإمّا أن تتضوّري جوعًا أو تقترفي أمورًا، ممّا يعني أنّي محظوظ كفاية لبلوغ الـ21. |
Ei, o cheque no primeiro dia do mês, seja fim de semana ou não. | Open Subtitles | ،مهلا. راجع ما يطلبونه في الأول فإمّا أن تكون نهاية أسبوع أو لا |
Neste caso, tomei uma decisão. ou me apoias, ou não. | Open Subtitles | ولكن في هذه القضية، قد اتخذت قراري فإمّا أن تقفين معي أو تعارضيني |
Está constantemente desejosa daquilo que lhe foi recusado, seja amor ou vingança. | Open Subtitles | تشتهي دومًا ما يتمنَّع عنها، فإمّا أن يذعن لها حبًّا أو يحيق به الانتقام. |
ou fazemos o que queres ou apagas aquela tua vela e voltas a transformar-nos em lobos. | Open Subtitles | فإمّا أن ننفّذ مشيئتك أو تطفئين شمعتك فتردّينا لهيئة الذئاب |
ou continuamos como civilização ou não. | TED | فإمّا أن نستمر كحضارة، وإمّا لا. |
Podemos ser o desportista ou o crânio. | Open Subtitles | فإمّا أن تكون رياضي أو طفل ذكي |
e isto aqui poderia ser a sopa química mais horrível de todos os tempos ou poderia ser o mais extraordinário superalimento de todos os tempos. | Open Subtitles | فإمّا أن يكون هذا و منثما نأكل، أو يكون هذا ومن ثم نأكل و كل هذا الذي هُنا يمكن أن يكون الحساء الكيماوي اﻷكثر شناعةً في كل اﻷزمنة، أو يمكن أن يكون الحساء اﻷكثر غِنىً في كل العصور. |
Sei que está armado, ou então é o agente ou temos um problema. | Open Subtitles | أنا أعلم بأنّك مُسلّح، لذا ... فإمّا أن تكون حارس الرحلة الجويّة أو أنك مشكلة حقيقية |
Então, ou estamos nisto juntos... ou é o fim. | Open Subtitles | لذا، فإمّا أن نتعاون سويًّا أوينتهيالأمر... |
São recentes, ou seja, é óbvio que ele ainda está na cidade, portanto, ou me ajudas a procurá-lo... | Open Subtitles | أيّ أنّه طبعًا ما زال بالمدينة فإمّا أن تساعدني لإيجاده، أو... |
Neil, estamos a tentar focar-nos naquilo que podemos controlar. ou ajudas ou estás calado! | Open Subtitles | (نيل)، نحاول التركيز على ما يمكننا التحكّم فيه، فإمّا أن تساعدنا أو تصمت! |
De acordo com os peritos, ou o Arqueiro é veloz como o Flash ou tem uma nova equipa. | Open Subtitles | وفقًا للمحققين الجنائيين فإمّا أن (السهم الأخضر) بسرعة (البرق) أو أن لديه فريقًا جديدًا يسانده. |
ou isso é uma coincidência do outro mundo, ou tu estavas "só a viajar" para o Nebrasca. | Open Subtitles | فإمّا أن تكون هذه مصادفة عجيبة... أو أنّكَ كنتَ "تقود دون وجهة" إلى (نبراسكا) |