| perdemos muitos homens, e havia uma razão. | Open Subtitles | لقد فقدنا الكثير من الرجال و كان هناك سبب |
| perdemos muitos trabalhos por a empresa se resumir só a ti, filho. | Open Subtitles | لقد فقدنا الكثير من فرص العمل مع الشركة. |
| perdemos muitos homens no último combate. | Open Subtitles | فقدنا الكثير من الرجال في المعركة الأخيرة. |
| perdemos muitas pessoas boas aqui, mesmo nesta mesa. | Open Subtitles | فقدنا الكثير من الأناس هنا، على تلكَ المنضدة. |
| Mas perdemos muitas pessoas. | Open Subtitles | لكنّنا فقدنا الكثير من الناس. |
| perdemos muitos homens da última vez. | Open Subtitles | لقد فقدنا الكثير من الرجال المرة الماضية |
| Sei que pensas que perdemos muitos anos bons, mas... | Open Subtitles | لتحديد نوع العلاقة التي نرغب بها أنا أعلم أنك تظنين أننا فقدنا الكثير من الوقت |
| - Temos falta de pessoal. perdemos muitos agentes hoje. | Open Subtitles | لدينا نقص في الموظفين، فقدنا الكثير من العملاء اليوم. |
| Vossa Majestade, perdemos muitos bons homens. | Open Subtitles | لقد فقدنا الكثير من الرجال الصالحين يا مولاي |
| Nos últimos meses perdemos muitos animais. | Open Subtitles | في الاشهر الستة الماضية فقدنا الكثير من حيواتنا. |
| perdemos muitos soldados, incluindo os homens de que falam. | Open Subtitles | فقدنا الكثير من رجالنا بما فيهم الرجال الذين تسأل عنهم |
| Já perdemos muitos. | Open Subtitles | لقد فقدنا الكثير من هذا بالفعل. |
| perdemos muitos homens. | Open Subtitles | فقدنا الكثير من الرجال |
| perdemos muitos homens bons. Mas o preço a pagar valeu a pena. | Open Subtitles | "جنودالقاعدة37 تلقواالثناءعلىشجاعتهموبسالتهم أغلبهم منحت لهم بعد وفاته" فقدنا الكثير من الرجال الجيدين ولكن السعر كان يستحق |
| Já perdemos muitos homens assim! | Open Subtitles | فقدنا الكثير من الأخيار هناك! |
| Já perdemos muitas pessoas boas. | Open Subtitles | لقد فقدنا الكثير من الطيبين |